《欸乃》存譜初見於《西麓堂琴統》,亦有人稱其《漁歌》或《北漁歌》,有傳此曲乃柳宗元所作。後《天聞閣琴譜》記載為《欸乃》,管平湖演奏。譜原於明朝陳太斌編的《太音希聲》(1929)。
這是壹首很大眾化的古琴歌.因為它說的是做粗活的漁夫的生活。原先陳太斌以為它「不雅馴」,但是後人加以修飾,仍被琴人納入各琴譜之中。
此曲乃據唐柳宗元著名七言古詩《漁翁》所作,原詩“漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙消日出不見人,欸乃壹聲山水綠。回看天際下中流,巖上無心雲相逐。”。“欸乃”壹般解作行船櫓聲或劃船之聲。也有觀點認為《欸乃》是表現船夫拉纖的勞動的音樂作品,讀音應為“aoai”曲中有拉船的勞動號子音調多次出現,並壹次比壹次激動。整個音樂憂郁不平,是很有形象很有深度的重要琴曲。在古曲中,這樣直接、具體地表現勞動的作品,是罕見的”(見李祥霆《略談古琴音樂藝術》)。目前琴界的現狀是兩種讀音***存。在樂曲中欸乃聲以不同形式先後出現,巧妙地表達了壹種靜中有動的意境,贊頌了大自然秀麗的景色,也反映了作者孤芳自賞的情緒。
此曲系後人據唐柳宗元《漁翁》中:“欸乃壹聲山水綠”詩句而作。“欸乃”是船夫拉纖的號子聲,在樂曲中欸乃聲以不同形式先後出現,巧妙地表達了壹種靜中有動的意境,贊頌了大自然秀麗的景色。
《二香琴譜》(1833)記載欸乃俗呼北漁歌,諳舊始太古遺音文會堂,《陽春堂》亦竟名潐歌,尾或收三五,或收壹六,皆非是曲,采自《澄鑒堂》,尾收二四乃羽曲也,而北之壹字未見於刻本,俗或呼北漁歌者別於正調高音之漁歌也,漁歌取七音欸乃取五音豈有欸乃反為北曲乎,此曲亦是漁歌蓋正調之漁歌在前恐其相混故取柳完元的詩《漁翁》「欸乃壹聲山水綠」命名以別之。
《新樂府》欸乃曲:
誰能聽欸乃,欸乃感人情。不恨湘波深,不怨湘水清。所嗟豈敢道,空羨江月明。昔聞扣斷舟,引釣歌此聲。始歌悲風起,歌竟愁雲生。遺曲今何在,逸為漁父行。
《欸乃》題解
《西麓堂琴統》:古昔韜名抱道之士,多托足跡漁樵以自適,此曲真有雲冷山空,江寒月白之興。汲清湘,然楚竹於西巖者,不足道也。
《太音補遺》:此曲蓋本柳柳州“欸乃壹聲山水綠”之詩而增益之。“欸乃”,歌聲也。
《玉梧琴譜》:此曲柳子厚所作。蓋柳柳州“欸乃壹聲山水綠”之詩而增益之。“欸乃”,歌聲也。有脫塵寓江海河漢之遊,物外煙霞之思。頤養至靜,樂守天真也。
《藏春塢琴譜》:同前譜。
《二香琴譜》:欸乃,俗呼“北漁歌”。舊譜如太古遺音、文會堂、陽春堂亦竟名漁歌。曲尾,或收三五,或收壹六,皆非。是曲采自澄鑒堂,尾收二四,乃羽音也,而“北”之壹字未見於刻本。俗或呼“北漁歌”者,別於正調商音之漁歌也。漁歌取七音,欸乃取五音,豈有欸乃反為北曲乎?此曲亦是漁歌,蓋正調之漁歌在前,恐其相混,故取柳詩“欸乃壹聲山水綠”命名以別之。
《欸乃》後記
《春草堂琴譜》:壹派南音,並無北韻。俗呼為“北漁歌”,不知何指。
《琴譜諧聲》:……予以欸乃壹曲,得山水之神,鼓之故宜長夏。原制用蕤賓、變徵是也。……
《欸乃》小標題
《西麓堂琴統》:壹、煙波渺渺二、長嘯悠悠三、我歌君和四、空驚雁陣五、吳江鼓吹六、響徹龍湫七、滄浪濯纓八、數聲柔櫓九、漱石流泉十、壹片鳴榔十壹、舉網得魚十二、酌酒高歌十三、歡聲如雷十四、別浦收編十五、壹夜狂風十六、蘆花深處。
《太音補遺》:壹、瀟湘水雲二、秋江如練三、洞庭秋思四、楚相煙波五、天闊明朗六、漁樵互答七、嗈嗈鳴雁八、夜傍西巖九、漁人晚唱十、醉臥蘆花十壹、蓬窗夜雨十二、梧桐葉落十三、曉汲湘江十四、漁舟蕩槳十五、搖櫓數聲十六、寒江撒網十七、月出煙消十八、山高水長。