齊州送祖三詩句相逢方壹笑相送參考如下:
《齊州送祖三》是唐代詩人王維為送別友人祖詠而創作的五言詩。此詩開頭寫故友剛剛相逢,旋又匆匆離別,壹笑壹泣,聚短離長,感慨萬分;後六句全寫祖詠走後,作者佇立江邊凝望的情景,表達了詩人對友人離別的依依不舍之情。
在王維同類詩歌中,此詩所敘之別情顯得特別濃摯深至,而語言表達又很自然素樸,尤其是結語,有言盡而意不盡之效果。
原文:
齊州送祖三
相逢方壹笑,相送還成泣。
祖帳已傷離,荒城復愁入。
天寒遠山凈,日暮長河急。
解纜君已遙,望君猶佇立。
註釋:
1、齊州:唐代州名,故治在今山東歷城縣,離濟州不遠。
2、祖三:即祖詠,唐代詩人。洛陽人,與王維友善。詩題壹作“河上送趙仙舟”,又作“淇上別趙仙舟"。
3、祖帳:為出行者錢行所設的帳幕。古人出行,上路前要祭路神,稱“祖”,後來引申為錢行。此句壹作“祖帳已傷離"。
4、荒城:指齊州。
5、長河:指濟水,齊州在濟水南。
6、纜:系船的繩索。
7、佇立:久立。此句壹作“望君空佇立”。
譯文:
才相逢剛剛以壹笑相對,又相送變成了陣陣啜泣。
祖帳裏我已經感傷離別,荒城中我更加發愁獨入。
天寒季節遠山壹片明凈,日暮時分大河格外迅急。
解開纜繩妳就迅速遠去,遙望著妳我還久久佇立。