當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 描寫刀削面的詩句

描寫刀削面的詩句

1. 關於刀削面的詩句

關於刀削面的詩句 1.贊美刀削面的詩句

> 遠遠的街燈明了,好像閃著無數的明星。

天上的明星現了, 好像點著無數的街燈。 我想那縹緲的空中, 定然有美麗的街市。

街市上陳列的壹些物品, 定然是世上沒有的珍奇。 妳看,那淺淺的天河, 定然是不甚寬廣。

那隔著河的牛郎織女, 定能夠騎著牛兒來往。 我想他們此刻, 定然在天街閑遊。

不信,請看那朵流星, 是他們提著燈籠在走。 > 月光淡淡,籠罩著村外的松林。

白雲團團, 漏出了幾點疏星。 天河何處?遠遠的海霧模糊。

怕會有鮫人在岸, 對月流珠?> —— 眷念祖國的情緒 啊,我年青的女郎! 我不辜負妳的殷勤, 妳也不要辜負了我的思量。 我為我心愛的人兒, 燃到了這般模樣! 啊,我年青的女郎! 妳該知道了我的前身? 妳該不嫌我黑奴鹵莽? 要我這黑奴底胸中, 才有火壹樣的心腸。

啊,我年青的女郎! 我想我的前身, 原本是有用的棟梁, 我活埋在地底多年, 到今朝才得重見天光。 啊,我年青的女郎! 我自從重見天光, 我常常思念我的故鄉, 我為我心愛的人兒, 燃到了這般模樣!> 淡淡地,幽光 浸洗著海上的森林。

森林中寥寂深深, 還滴著黃昏時分的新雨。 雲母面就了般的白楊行道 坦坦地在我面前導引, 引我向沈默的海邊徐行。

壹陣陣的暗香和我親吻。 我身上覺著輕寒, 妳偏那樣地雲衣重裹, 妳團鸞無缺的明月喲,請借件縞素的衣裳給我。

我眼中莫有睡眠, 妳偏那樣地霧帷深鎖。 妳淵默無聲的銀海喲, 請提起妳幽渺的波音和我。

2.贊美刀削面的詩句

>

遠遠的街燈明了,

好像閃著無數的明星。

天上的明星現了,

好像點著無數的街燈。

我想那縹緲的空中,

定然有美麗的街市。

街市上陳列的壹些物品,

定然是世上沒有的珍奇。

妳看,那淺淺的天河,

定然是不甚寬廣。

那隔著河的牛郎織女,

定能夠騎著牛兒來往。

我想他們此刻,

定然在天街閑遊。

不信,請看那朵流星,

是他們提著燈籠在走。

>

月光淡淡,

籠罩著村外的松林。

白雲團團,

漏出了幾點疏星。

天河何處?

遠遠的海霧模糊。

怕會有鮫人在岸,

對月流珠?

>

—— 眷念祖國的情緒

啊,我年青的女郎!

我不辜負妳的殷勤,

妳也不要辜負了我的思量。

我為我心愛的人兒,

燃到了這般模樣!

啊,我年青的女郎!

妳該知道了我的前身?

妳該不嫌我黑奴鹵莽?

要我這黑奴底胸中,

才有火壹樣的心腸。

啊,我年青的女郎!

我想我的前身,

原本是有用的棟梁,

我活埋在地底多年,

到今朝才得重見天光。

啊,我年青的女郎!

我自從重見天光,

我常常思念我的故鄉,

我為我心愛的人兒,

燃到了這般模樣!

>

淡淡地,幽光 浸洗著海上的森林。

森林中寥寂深深, 還滴著黃昏時分的新雨。

雲母面就了般的白楊行道 坦坦地在我面前導引,

引我向沈默的海邊徐行。 壹陣陣的暗香和我親吻。

我身上覺著輕寒, 妳偏那樣地雲衣重裹,

妳團鸞無缺的明月喲,請借件縞素的衣裳給我。

我眼中莫有睡眠, 妳偏那樣地霧帷深鎖。

妳淵默無聲的銀海喲, 請提起妳幽渺的波音和我。

3.晉小二的4,刀削面七言絕句

關於晉小二刀削面的詩作。

歷史上,由於士農工商的等級制度,風花雪月、金戈鐵馬都是風雅頌的上等選題,但是匠作勞動就顯得不入流了,而烹飪的詩歌,往往僅限於高檔菜式,普羅大眾最常見到的食品,則沒有人有什麽興趣了。這就造成了面食雖然食客眾多,但是詩作非常罕見,而晉小二確確單獨有詩歌頌揚表記:

晉小二刀削面(七言絕句 詩歌贊曰)

三揉四醒始為善

二尺托起白頭山

五指拂出飛龍吟

壹碗心香萬家歡

4.描寫“面條”的詩句有哪些

1、朝饑食齏面甚美戲作

作者:陸遊

壹杯齏餺飥,手自芼油蔥。

天上蘇陀供,懸知未易同。

譯文:壹碗加了姜蒜的面,親手做成了面片湯,相比於天上供奉的酥酡,不知有什麽不相同。

2、江東竹枝詞四首 其四

明代:陸深

明月垂楊獨樹橋,橋西熟酒好良宵。紅香細剝鶯哥嘴,嫩白鮮羹玉面條。

譯文:明月照著垂楊獨樹橋,橋西熟酒好良宵。細細剝開色紅而味香的茭白,就像鶯哥的嘴壹樣。嫩嫩白白,巧作鮮羹,香玉拌面條。

3、過土山寨

宋代:黃庭堅

南風日日縱篙撐,時喜北風將我行。

湯餅壹杯銀線亂,蔞蒿數筯玉簪橫。

譯文:天天吹南風放縱篙撐,正好吹北風我將遠行。面條像銀線壹樣散亂分布在碗裏,蔞蒿幾片像玉簪橫放在面上。

4、刀削面

《山西諺語》

壹葉落鍋壹葉飄,壹葉離面又出刀,

銀魚落水翻白浪,柳葉乘風下樹梢。

譯文:用刀削出的面葉壹片接著壹片下鍋,刀壹片壹片的削,面像銀魚落水壹樣在鍋裏翻白浪,柳葉乘著風下樹梢。

5、朝饑食齏面甚美戲作

宋 陸遊

壹杯齏餺飥,老子腹膨脝。

坐擁茅檐日,山茶未用烹。

譯文:壹碗菜面,我的肚子都脹大了。坐著茅檐日,山茶都沒有煮。