當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 問天何時老,?問情何時絕?我心深深處,終有千千結…是壹個什麽詩句,意思是什麽?

問天何時老,?問情何時絕?我心深深處,終有千千結…是壹個什麽詩句,意思是什麽?

這句話對應的詩句是:天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。意思是天如有情不會老,真情永不會滅絕。多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結。

該句出自北宋張先的《千秋歲·數聲鶗鴂》,這首詩的全文原文如下:

數聲鶗鴂。又報芳菲歇。惜春更把殘紅折。雨輕風色暴,梅子青時節。永豐柳,無人盡日飛花雪。莫把幺弦撥。怨極弦能說。天不老,情難絕。心似雙絲網,中有千千結。夜過也,東窗未白凝殘月。

白話文釋義:數聲杜鵑的鳴啼,又報告爛漫春光將要雕謝。惜春人更想將那殘花折。怎奈何雨雖輕柔風卻猛烈,正趕上這梅子發青的暮春時節。看那永豐坊的柳樹,在無人的園中整日撒飛絮如飄雪。

切莫把琵琶的細弦撥動,我深深的哀怨細弦也難傾瀉。天如有情不會老,真情永不會滅絕。多情的心就像那雙絲網,中間有千千萬萬個結。中夜已經過去了,東方未白,尚留壹彎殘月。

註釋:千秋歲為詞牌名。鶗鴂(tí jué),即子規、杜鵑。芳菲是指花草,亦指春時光景。永豐柳,唐時洛陽永豐坊西南角荒園中有垂柳壹株被冷落,白居易賦《楊柳枝詞》"永豐東角荒園裏,盡日無人屬阿誰。"以喻家妓小蠻。後傳入樂府,因以“永豐柳”泛指園柳,喻孤寂無靠的女子。

花飛雪在此指柳絮。幺弦,琵琶的第四弦,各弦中最細,故稱,亦泛指短弦、小弦。

擴展資料

這首詞是寫愛情橫遭阻抑的幽怨情懷和堅決不移的信念,聲調激越,極盡曲折幽怨之能事。此篇上片沈痛地回顧愛情遭到破壞,但無壹語明說。完全運用描寫景物來烘托,暗示,讓讀者自己去尋繹、領會。壹起就把鳴聲悲切的鶗鴂提出來,說它向人們報道美好的春光又過去了。

上片完全運用描寫景物來烘托、暗示美好愛情橫遭阻抑的沈痛之情。起句把鳴聲悲切的鶗鴂提出來,詔告美好的春光又過去了。從“又”字看,他們相愛已經不止壹年了,可是由於遭到阻力,這傷情卻和春天壹樣,來也匆匆,去也匆匆。

惜春之情油然而生,故有“惜春更把殘紅折”舉動。所謂“殘紅”象征著被破壞而堅貞的愛情。“折”字表達出對於經過風雨摧殘的愛情的無比珍惜。緊接著“雨輕風色暴,梅子青時節”是上片最為重要的兩句:表面上是寫時令,寫景物,但用的是語意雙關,說的是愛情遭受破壞。

“梅子黃時雨”(賀鑄《青玉案》)是正常的,而梅子青時,便被無情的風暴突襲,便是災難了。青春初戀遭此打擊,情何以堪!經過這場災難,美好的春光便又鶗鴂聲中歸去。被冷落的受害者這時也和柳樹壹樣,壹任愛情如柳絮壹般逝去了。

換頭“莫把幺弦撥,怨極弦能說”兩句很突然。幺弦,琵琶第四弦,弦幺怨極,就發出傾訴不平的最強音。極怨的氣勢下,受害者接著表示其反抗的決心“天不老,情難絕”。這兩句化用李賀“天若有情天亦老”詩句而含意卻不完全壹樣,此處強調的是天不會老,愛情也永無斷絕的時候。

這愛情是怎樣的呢?“心似雙絲網,中有千千結。”“絲”“思”,諧音雙關。這個情網裏,他們是通過千萬個結,把彼此牢牢實實地系住,誰想破壞它都是徒勞的。這是全詞“警策”之語。情思未了,不覺春宵已經過去,這時東窗未白,殘月猶明。如此作結,言盡而味永。