1、抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。--《宣州謝脁樓餞別校書叔雲》唐代:李白
譯文:抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈。
2、此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。--《壹剪梅·紅藕香殘玉簟秋》宋代:李清照
譯文:啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。?
3、林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風。--《相見歡·林花謝了春紅》五代:李煜
譯文:樹林間的紅花已經雕謝,花開花落,才有幾時,實在是去得太匆忙了。也是無可奈何啊,花兒怎麽能經得起那淒風寒雨晝夜摧殘呢?
4、無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。--《浣溪沙·壹曲新詞酒壹杯》宋代:晏殊
譯文:那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識。
5、聽我尊前醉後歌,人生無奈別離何。--《定風波·席上送範廓之遊建康》宋代:辛棄疾
譯文:請聽聽我在酒杯前說的這番話,離別本是人生中無可奈何的事情。?