1、雙飛日月驅神駿,半缺河山待女媧。
《日登壹覽樓》明代:陳子龍
危樓樽酒賦蒹葭,南望瀟湘水壹涯。雲麓半涵青海霧,岸楓遙映赤城霞。
雙飛日月驅神駿,半缺河山待女媧。學就屠龍空束手,劍鋒騰踏繞霜花。
釋義:
高樓上我借酒抒懷,遙望雲水相隔的那壹方。雲間山峰依稀籠罩著大海的霧氣,岸邊的紅楓遠映著赤城山的殷紅。雙飛的日月顯得那麽的神采奕奕,破碎的山河等待著補天的女媧。我白白學了屠龍的本領,如今卻束手無策,可是我的寶劍卻在跳躍, 並閃爍出冰冷的寒光。
2、三十功名塵與土,八千裏路雲和月。
出自宋代嶽飛的《滿江紅·寫懷》
怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。擡望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千裏路雲和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!(欄 通:闌)
靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺。壯誌饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯誌 壹作:壯士;蘭山缺 壹作:蘭山闕)
釋義:
我憤怒得頭發豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。擡頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,壹片報國之心充滿心懷。三十多年來雖已建立壹些功名,但如同塵土微不足道,南北轉戰八千裏,經過多少風雲人生。好男兒,要抓緊時間為國建功立業,不要空空將青春消磨,等年老時徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒有被雪洗。作為國家臣子的憤恨,何時才能泯滅!我要駕著戰車向賀蘭山進攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯誌,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復舊日山河,再帶著捷報向國家報告勝利的消息!
3、回首玉津春色早,雕欄猶掛當時月,更西來、流水繞城根,空嗚咽。
《滿江紅·過汴梁故宮城》宋代:段克己
塞馬南來,五陵草樹無顏色。雲氣黯,鼓鼙聲震,天穿地裂。百二河山俱失險,將軍束手無籌策。漸煙塵、飛度九重城,蒙金闕。
長戈裊,飛鳥絕。原厭肉,川流血。嘆人生此際,動成長別。回首玉津春色早,雕欄猶掛當時月,更西來、流水繞城根,空嗚咽。
釋義:
塞外的元兵,奔馳南下;長安五陵旁的樹木都失去了顏色,雲霧陰沈地籠罩者,軍鼓的聲音震耳欲聾,似要穿裂天地。險固的河山均被壹壹攻破,守將們束手無策。漸漸戰爭的烽煙,直彌漫到了京都的上空,籠罩在了宮殿之上。
揮動著長戈,戰場上連飛鳥都滅絕了;原野上堆滿了屍體,山川在流血。悲嘆人生的這個時候,動不動就會親人、朋友間彼此永別。回頭看那開封城外的玉津園,春天剛剛來到,雕花的欄桿猶掛著壹輪新月。更有那西來的流水環繞著城墻,獨自悲愴地嗚咽著。
4、千古恨、河山如許,豪華壹瞬拋撇。
《永遇樂·舟中感舊》清代:徐燦
無恙桃花,依然燕子,春景多別。前度劉郎,重來江令,往事何堪說。逝水殘陽,龍歸劍杳,多少英雄淚血。千古恨、河山如許,豪華壹瞬拋撇。
白玉樓前,黃金臺畔,夜夜只留明月。休笑垂楊,而今金盡,秾李還消歇。世事流雲,人生飛絮,都付斷猿悲咽。西山在、愁容慘黛,如***人淒切。
釋義:
桃花依舊含笑開放,燕子也仍然翩翩起舞,這種春天的景色已經多年沒有看到了。那些再度出仕的人,重又出仕新朝,這些往事都不堪再提起了。在近水夕陽的殘照下,寶劍化龍歸去,壯誌未酬,蹤跡杳然,在這巨變中,流盡多少英雄淚血。
江山依舊,但事業未成,無以報國,只留下千古遺恨,壹切繁華、豪情都拋開吧。當年名噪壹時的黃金臺、白玉樓,如今夜夜只能留住明月而顯得分外冷落。垂楊像黃金縷般的枝條在春天的時候是鵝黃嫩綠的,妳休要笑它現在成了枯楊斷柳。那秾桃艷李。
所有的粉白黛綠都不見了。世事的無常就像天上的雲彩幻化不定,人生就像那隨風飄去的柳絮,所有的盛衰興亡都交給那群失群斷侶的哀猿去悲泣了!那北京城外的西山依舊在那裏,但是西山的景色已經失去了舊日的光彩,黯淡無光。它好像和我壹樣為這國破家亡悲哀、淒切!
5、無限山河淚,誰言天地寬!
《別雲間》明代:夏完淳
三年羈旅客,今日又南冠。無限山河淚,誰言天地寬!(山河 壹作:河山)
已知泉路近,欲別故鄉難。毅魄歸來日,靈旗空際看。
釋義:
譯文
三年為抗清兵輾轉飄零,今天兵敗被俘成為階下囚。山河破碎,感傷的淚水流不斷,國土淪喪,誰還能說天地寬?已經知道生命即將走到盡頭,想到永別故鄉實在心犯難。等到我魂魄歸來的那壹天,定要在空中看後繼者的隊伍抵抗清軍。