在他們前面的騎兵,都拿著弓和箭,還有雪亮的馬,嚼著黃金。——唐代杜甫《哀將頭》
安史之戰四明失了官職,經常請教朝廷行政,和他在壹起的都是禦史。他在陡峭的藍山山上建起小屋,隱居起來。——唐代杜甫《白雪石草堂》
玩白馬,笑青山。——唐代李白“我在敬亭北二丘,送客至崔時宇,登此。”
枕青蟲明,鞭傲。——唐代劉長卿《青旅》
白馬和金鞍跟隨黃武,旗幟和數百棵白楊樹。——王昌齡《兩個妓院》
白馬和黃金在遼寧的東部,羅微刺繡在春風。——唐代李白《春怨》
貴府白馬傲,五菱年少無情。——崔豪《濰城青年行》
銀鞍白馬相映,颯颯疾馳。——唐代李白的“俠義”
白馬從東北來,空鞍穿雙箭。——唐代杜甫的《白馬》
1.翻譯:
掌管犀皮盾和冰玉劍的士兵都是大家閨秀,跨白馬牽金韁繩的都是俠義少年。
車前宮中女官提著弓箭,白馬披著帶嚼子的金轡。
安史之亂使白雪石失去了官職。過去他經常參與朝政,說話也很坦白。他在陡峭的藍山上建造了自己的小屋,隱居於此。
逗白馬笑上青山。
為少年服務的姑娘嫵媚多姿,少年騎在寶馬上驕傲地揮舞著馬鞭。
白馬金鞍的將軍正率領千軍萬馬,行進在長安街上。
那呆子騎著金馬頭的白馬,馳騁在遼東半島。
有錢人家坐白馬轎子,少年羨慕。
騎著銀白色的馬,像流星壹樣在街上飛馳。
東北來了壹匹白馬,壹下子沒了人,卻被兩箭射中。
2.原文賞析:
杜甫,白馬
白馬從東北來,空鞍穿雙箭。
可憐的麻瑪郎,今天不知道自己是誰了。
不久的將來,主會殺,半夜,主會戰。
很多人在迷茫中死去,哭得像眼淚壹樣。
3.翻譯:
壹匹白馬來到了東北。馬上就空了,卻被兩箭命中。
可憐馬的主人,估計看不到當初的意氣風發了。
最近戰爭不斷,我們日夜都在討論戰爭。
戰爭導致許多家庭死亡和流淚。
4.贊賞:
這首詩通過描述壹匹匆忙逃離戰爭的白馬,表達了對死去士兵的深切哀悼和對叛亂者和小偷的無限憤慨。“許多家庭在混亂中死去”,簡單而意味深長,深刻而深刻,語句沈痛。
5.作者簡介:
杜甫(712-770)生於襄陽,漢族,後遷居河南珙縣。唐代偉大的現實主義詩人,自稱少陵夜老,與李白並稱為“杜麗”。為了區別李商隱、杜牧和“小杜麗”,杜甫、李白也被稱為“大杜麗”,杜甫常被稱為“老杜”。