2、最近,日本援助中國物資上的留言火了。很多中國網友覺得,它很貼切、暖心,非常治愈。有人甚至將此稱為壹次“中國詩詞大會”,不禁感嘆中華傳統文化博大精深。經過記者梳理發現,實際上很多印在物資箱上的詩句都是中國人想出來的。
3、“豈曰無衣 與子同裳”,這兩句詩出自《詩經·秦風·無衣》,翻譯成白話的意思是“誰說我們沒衣穿?與妳同穿那戰裙”。