壹、山居秋暝
作者王維?朝代唐
空山新雨後,天氣晚來秋。明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文
空曠的群山沐浴了壹場新雨,夜晚降臨使人感到已是初秋。皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧響知是洗衣姑娘歸來,蓮葉輕搖想是上遊蕩下輕舟。春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
二、飲酒(其五)
作者陶淵明?朝代魏晉
結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
譯文?
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心誌高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這裏面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
三、問劉十九
作者白居易?朝代唐
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲壹杯無?
譯文?
釀好了淡綠的米酒,燒旺了小小的火爐。天色將晚雪意漸濃,能否壹顧寒舍***飲壹杯暖酒
四、歸園田居·其三
作者陶淵明?朝代魏晉
種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。
道狹草木長,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使願無違。
譯文?
我在南山下種植豆子,地裏野草茂盛豆苗豌稀。清上早起下地鏟除雜草,夜幕降披月光扛鋤歸去。狹窄的山徑草木叢生,夜露沾濕了我的衣。衣衫被沾濕並不可惜,只希望不違背我歸耕田園的心意。
五、飲酒·其四
作者陶淵明?朝代魏晉
秋菊有佳色,裛露掇其英。泛此忘憂物,遠我遺世情。
壹觴雖獨盡,杯盡壺自傾。日入群動息,歸鳥趨林鳴。
嘯傲東軒下,聊復得此生。
譯文
秋菊花盛正鮮艷,含露潤澤采花英。菊泡酒中味更美,避俗之情更深濃。壹揮而盡杯中酒,再執酒壺註杯中。日落眾生皆息止,歸鳥向林歡快鳴。縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。