1、《漁家傲·天接雲濤連曉霧》
宋代:李清照
天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。仿佛夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬裏風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去!
譯文:水天相接,晨霧蒙蒙籠雲濤。銀河轉動,像無數的船只在舞動風帆。夢魂仿佛回天庭,聽見天帝在對我說話。他熱情而又有誠意的問我要到哪裏去。
我回報天帝路途還很漫長,現在已是黃昏還未到達。即使我學詩能寫出驚人的句子,又有什麽用呢?長空九萬裏,大鵬沖天飛正高。風啊!千萬別停息,將我這壹葉輕舟,直送往蓬萊三仙島。
2、《長歌行》
唐代:李白
桃李待日開,榮華照當年。
東風動百物,草木盡欲言。
枯枝無醜葉,涸水吐清泉。
大力運天地,羲和無停鞭。
功名不早著,竹帛將何宣。
桃李務青春,誰能貰白日。
富貴與神仙,蹉跎成兩失。
金石猶銷鑠,風霜無久質。
畏落日月後,強歡歌與酒。
秋霜不惜人,倏忽侵蒲柳。
譯文:桃李花得日而開,花朵繽紛,裝點新春。東風已經復蘇萬物,草木皆似欣欣欲語。枯枝上發出了美麗的新葉,涸流中也清泉汩汩,壹片生機。造化運轉著天地,太陽乘著日車不停地飛奔。
如果不早立功名,史籍怎能寫上您的名字?桃李須待春天,但誰能使春日永駐不逝?時不我待,富貴與神仙兩者皆會錯肩而過。金石之堅尚會銷蝕殆盡,風霜日月之下,沒有長存不逝的東西。
我深深地畏俱日月如梭而逝,因此才歡歌縱酒,強以為歡。就像是秋天寒霜下的蒲柳,倏忽之間,老之將至,身已衰矣!
3、《念奴嬌·天南地北》
元代:施耐庵
天南地北,問乾坤,何處可容狂客?借得山東煙水寨,來買鳳城春色。翠袖圍香,絳綃籠雪,壹笑千金值。神仙體態,薄幸如何消得?
想蘆葉灘頭,蓼花汀畔,皓月空凝碧。六六雁行連八九,只待金雞消息。義膽包天,忠肝蓋地,四海無人識。離愁萬種,醉鄉壹夜頭白。
譯文:普天之下,請問這個世界,什麽地方可以使我容身?暫棲身在水泊梁山,今日來觀賞京城之春。翠綠的衣袖散發著香氣,紅色的綃絹籠罩著潔白的肌膚,真是壹笑值千全,美如仙女的體態,與薄情人沒有緣份。
想那蘆葉蕭蕭的灘頭,開滿蓼花的岸邊,縱然有月色如水如銀。魚在水中雁飛天上,只盼金雞報曉的佳音。雖有包天的義膽,蓋地的忠肝,有誰能理解我的心。滿懷的離愁千萬種,醉鄉裏壹夜霜染雙鬢。
4、《南軒松》
唐代:李白
南軒有孤松,柯葉自綿冪。
清風無閑時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。
何當淩雲霄,直上數千尺。
譯文:窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多麽茂密。清風時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多麽愜意。樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的雲霧到此也被它染碧。何時才能枝葉參天長到雲霄外面,直上千尺巍然挺正。
5、《薤露》
兩漢:曹植
天地無窮極,陰陽轉相因。
人居壹世間,忽若風吹塵。
願得展功勤,輸力於明君。
懷此王佐才,慷慨獨不群。
鱗介尊神龍,走獸宗麒麟。
蟲獸猶知德,何況於士人。
孔氏刪詩書,王業粲已分。
騁我徑寸翰,流藻垂華芬。
譯文:天地永恒存在沒有終極,寒暑陰陽相互更叠。人生在人世間,生命極其短促,就好比風吹起塵土。願能發揮自己的才能,盡力為賢明的君主效力。
懷著這樣為帝王輔助的才能,卓越不凡,不同流俗。鱗介以神龍為尊,走獸以麒麟為宗,自己猶如神龍和麒麟壹樣,十分傑出。孔子刪定《詩》、《書》後,王者的事業已經很分明。我用自己的文藻馳騁,以文章垂範後世,千古留名。