1.《上陽白發人》白居易
上陽人,上陽人,紅顏暗老白發新。
2.《照鏡見白發》張九齡
宿昔青雲誌,蹉跎白發年。
3.《將進酒》李白
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
4.《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾
卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!
5.《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》蘇軾
誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞。
6.《秋浦歌十七首》李白
兩鬢入秋浦,壹朝颯已衰。
7.《關山月》陸遊
戍樓刁鬥催落月,三十從軍今白發。
8.《浣溪沙·雪頷霜髯不自驚》蘇軾
雪頷霜髯不自驚。更將翦彩發春榮。羞顏未醉已先赪。
9.《題龍陽縣青草湖》
西風吹老洞庭波,壹夜湘君白發多。
10.《安定城樓》李商隱
賈生年少虛垂淚,王粲春來更遠遊。永憶江湖歸白發,欲回天地入扁舟。
翻譯
1.上陽人,上陽人,紅顏暗老白發新。——《上陽白發人》白居易
譯文:上陽宮人啊,上陽宮人,當年的花容月貌已經暗暗消失。如今垂暮之年,白發如銀。
2.宿昔青雲誌,蹉跎白發年。——《照鏡見白發》張九齡
譯文:以前做宰相時,報效國家,日理萬機,誌向遠大。現在做了長史,無事可做,蹉跎歲月,虛度華年。
3.君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。——《將進酒》李白
譯文:妳難道看不見那年邁的父母,對著明鏡悲嘆自己的白發,早晨還是滿頭的黑發,怎麽才到傍晚就變成了雪白壹片。
4.卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!——《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》辛棄疾
譯文(我)壹心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。可憐已成了白發人!
5.誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞。——《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》蘇軾
譯文:誰說人生就不能再回到少年時期? 門前的溪水還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝啊!?
6.兩鬢入秋浦,壹朝颯已衰。——《秋浦歌十七首》李白
譯文:入了秋浦之境,壹個早晨就愁白了我的雙鬢。
7.戍樓刁鬥催落月,三十從軍今白發。——《關山月》陸遊
譯文:守望崗樓上報更的刁鬥催月落,三十歲參軍到如今已經白了發。
8.雪頷霜髯不自驚。更將翦彩發春榮。羞顏未醉已先赪。 ——《浣溪沙·雪頷霜髯不自驚》蘇軾
譯文:雖已是兩鬢斑白心中卻是未曾服老,仍像是最青春年少的少年,美酒未醉已經羞愧的紅了臉。
9.西風吹老洞庭波,壹夜湘君白發多。——《題龍陽縣青草湖》
譯文:秋風勁吹,洞庭湖水似乎衰老了許多,壹夜愁思,湘君也應多了白發。
10.賈生年少虛垂淚,王粲春來更遠遊。永憶江湖歸白發,欲回天地入扁舟。——《安定城樓》李商隱
譯文:年少有為的賈誼徒然地流淚,春日登樓的王粲再度去遠遊。常向往老年自在地歸隱江湖,要想在扭轉乾坤後逍遙扁舟。
參考資料
古詩文網:http://so.gushiwen.org/