原句是:經常看到壹些贊美艾比湖的文章,贊美它只有三分之壹的水,聽起來就像是在向壹個身患絕癥的人贊美她漂亮的衣服和迷人的發夾。不知道魚缸裏長大的魚能不能背出關於大海的詩。
我喜歡把它理解為:被困在生活中的人會懷念自由嗎?
文章稱,應該理解為:不知道只看過艾比湖現狀的人,或者只能生活在魚缸裏的魚,會不會懷念艾比湖的輝煌,贊美大海的壯美。
表達作者:保護好生態環境,留給子孫後代,否則難免成為魚缸裏的魚。