送元二使安西
[編輯本段]體裁
七言絕句
[編輯本段]年代
唐代 大約作於安史之亂前
[編輯本段]原文
送元二使安西
唐·王維
渭城朝雨浥輕塵, 客舍青青柳色新。
勸君更盡壹杯酒, 西出陽關無故人。
[編輯本段]註釋
①元二:作者的友人,在兄弟中排行老二。古人常以兄弟排行稱呼,類似現在的“元老二”。
②使:出使。
③安西:唐代安西都護府,在今新疆維吾爾自治區庫車縣。
④渭城:秦置鹹陽縣,漢代改稱渭城縣(《漢書·地理誌》),唐時屬京兆府鹹陽縣轄區,在今陜西鹹陽市東北,渭水北岸。
⑤浥:濕潤。
⑥客舍:旅店。
⑦更:再。
⑧陽關:漢朝設置的邊關名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門關同是出塞必經的關口。《元和郡縣誌》雲,因在玉門之南,故稱陽關。
⑨故人:老朋友。
韻譯:
清晨的微雨打濕了渭城地面的灰塵,
蓋有青瓦的旅店映襯柳樹的枝條顯得格外新鮮。
請妳再幹壹杯離別的酒吧,
西出陽關後就再沒有老朋友了。
[編輯本段]賞析
王維●送元二使安西(轉自唐詩鑒賞大詞典)
送元二使安西