梅須遜雪三分白,雪卻輸梅壹段香。
出自宋朝·盧梅坡《雪梅》的詩句。
原文:
梅雪爭春未肯降,騷人擱筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅壹段香。
譯文:梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯相讓。難壞了詩人,難寫評判文章。說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給了梅花的淡淡清香。
擴展資料
賞析解讀
古今不少詩人往往把雪、梅並寫。雪因梅,透露出春的信息,梅因雪更顯出高尚的品格。如毛澤東《蔔算子·詠梅》中就曾寫道:“風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰。“騷人擱筆費評章”的原因,也道出了雪、梅各執壹端的根據。
讀完全詩,我們似乎可以看出作者寫這首詩是意在言外的:借雪梅的爭春,告誡我們人各有所長,也各有所短,要有自知之明。取人之長,補己之短,才是正理。這首詩既有情趣,也有理趣,值得詠思。