《望廬山五老峰》原文
廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉(1)。
九江秀色可攬結(2),吾將此地巢雲松(3)。
《望廬山五老峰》註釋
(1)芙蓉:《李太白詩醇》“芙蓉,蓮花也。山峰秀麗可以比之。其色黃,故日金芙蓉也。”
(2)攬結:采集。
(3)巢雲松:隱居。
《望廬山五老峰》題解
這是壹首七言絕句。五老峰是廬山東南部相連的五座山峰,形狀如五位老人並肩而立,是廬山勝景之壹,李白曾在此地築舍讀書。這首詩描繪了廬山五老峰的壯麗與奇特,別具壹格。
《望廬山五老峰》賞析
這首詩以“望”字領起全詩,以遠望五老峰的視角入筆,將廬山五老峰的險峻景致描繪得淋漓盡致。
“廬山東南五老峰,青天削出金芙蓉。”
五老峰在廬山的東南方向,它的景色動人,宛如壹朵盛開的金色蓮花。首句緊扣主題,交代出了五老峰的地理位置,位於廬山的東南側。第二句華麗別致,將五老峰的景致比作壹朵盛開的金芙蓉,形象貼切。如此美景,普通的人力是無法創造的,只能是造物主的神來之筆。詩人浮想聯翩,認為五老峰的獨特景致是“青天”使之產生。而壹個“削”字更是展現了五老峰的險峻與鬼斧神工,也從側面印證了詩人是從下往上的看,是在“望”五老峰。
“九江秀色可攬結,吾將此地巢雲松。”
站在五老峰上,九江壹帶的風光盡收眼底,我會在這裏修建房子住下去。秀色壹詞,有時用以形容美女,山色秀美,觀之宛如壹覽美人之姿,意趣潛在。“可攬結”就是隨手采集,這壹句點出了五老峰之上可以輕松將九江景色壹覽無余,也從另壹方面表現了五老峰的高拔與峻峭。如果五老峰不是高聳的、挺拔的,或是被其他山峰所遮擋,那麽也沒有了這麽輕松的“攬結”壹說。既然九江秀色攬結之後,為詩人目中所見心中所有,那麽留居此地也就是自然之舉了。詩人之後在五老峰隱居過壹段時間,所以“吾將此地巢雲松”既是內心真實想法的流露,其實也是詩人的壹種出世思想。
這首詩寫景想象誇張、奇特,抒情筆意輕淺,頗有趣味,讀來張力十足。