這是壹首漢樂府名詩,詩名是《知江南》。
《知江南》
年代:漢?
作者:佚名
作品:江南?
內容:?
1、水秀山清眉遠長,歸來閑倚小閣窗。春風不解江南雨,笑看雨巷尋客嘗。?
釋義:看向山清水秀的遠方,回來之後倚在小閣樓的窗子旁,春風不了解江南的雨,笑著看雨巷裏的客人忙。
2、聞聽江南是酒鄉,路上行人欲斷腸。誰知江南無醉意,笑看春風十裏香。
釋義:聽說江南是盛產酒的地方,路上的行人難過的像斷了腸。誰知道江南沒有醉意,笑著看春風吹來十裏外的花香。
擴展資料:
這是壹首漢代樂府詩采自民間的壹個故事。
江南的壹個小鎮水秀山清,壹個不是江南的姑娘喜歡上了來自這座江南小鎮的壹名男子。
男子眉眼如淡淡春山,姑娘再次來到江南,想尋覓他的氣息,卻又無從尋得,從江南歸來後,閑愁頓生,獨自已在閨閣的小窗上。
回想去江南的時候,正下著絲絲細雨,有如少女的心思細膩而不可捉摸微妙而不可言說,但是這樣的心思豈是他人所懂得?
女孩曾把這樣的心思與些許人傾訴過,但是這些尋客也只是品嘗了如此的感受,畢竟都是紅塵中人,哪來春雨那樣笑看人世百態?
江南景色醉人,但最醉人的莫過於對壹個地方的情感,這些情感被留在江南,釀成壹壇醇酒,封藏於此地,如此壹來,落花有意流水無情的境況怎能不令人斷腸?
“但再多人愛我 妳不愛我 還是寂寞 其實殘酷的是 對妳的殘酷著了魔 ”誰知自己壹往情深的江南卻不如自己那樣沈醉於那樣疼痛卻令人沈淪癡迷的感覺。
依舊笑看春風帶著春情,十裏飄香。世間輪回周而復始的愛戀不會因為誰的失意而停下,春風就像壹個月下老人壹樣的意象,看透紅塵,卻又繼續撒下愛的種子。
百度百科-知江南