當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 描寫寺廟的古文

描寫寺廟的古文

1. 遊大慧寺記文言文翻譯

遊大慧寺記

清劉大櫆

原文

余客居京師無事,間從友人薄遊京城之外,而環城之四野,往往有佛寺,宏闊壯麗,奇偉不可勝計。詢之,皆閹人之葬地出。閹人既蔔葬開此,乃更創立大寺於其旁,使浮屠者居之,以為其守冢之人。而其內又必請於中朝之貴人,自公輔以上有名當世者為文,而刻石以記之。

出西直門過高粱之橋,西北行三裏許,其地為宛平香山之畏吾村,有寺曰大慧。自遠瞻之,高出松栝之表,其中堂有大佛,長五丈余,土人亦呼為“大佛寺”雲,蓋明正德中,司禮太監張雄之所建也。寺後積土成阜,累石為山,山阜之峻,下視平地殆數仞。其石皆自吳之震澤舟載而輿致焉。山石嵌空玲瓏,登其石罅以望遠,內見外,外不知有內。寺左建佑聖觀,而於土阜高平之處建真武祠,大學士李東陽為文,立石祠門之外。蓋當是時,世宗方尚道術,閹人懼其寺之壹旦毀為道院也。故立道家之神祠於佛寺之中,而藉此以存寺。寺之西,墳壤累累,而石人石獸,巍然夾待於前,大抵雄族親之冢也。

夫被其使中朝之貴人為文,固若挾之以不得不作之勢;而彼貴人者,亦逆俯首下氣,承之以不敢不作之心。天下未有不相知而可以挾之使必然者,原其初,必自中朝之貴人與宦寺有相知之舊。夫以中朝之貴人而與宦寺有相知之舊,則彼其所以為貴人者,未必不出於宦寺之推引。其不出於宦寺之推引,自我得之而何畏乎?彼推引不出於宦寺而甚良宦寺,則是惟恐宦寺之能為禍福於我,此孔子之所謂患得而患失也。

為人臣而患得患失,則其歸且將無所不至。且使患得而果可以得之,患失而果可以無失,吾亦安得而使其不患?乃患得患失矣,而得失之權,卒不可以操之自我;我自得其為我,而何必交歡於宦寺?此余之三復碑文,不能不為之長嘆者也。

註釋

1、這篇文章主旨不在記遊,而在諷世。文章借大慧寺之興建,明大學士李東陽竟為太監所挾為其撰寫碑文壹事,譏剌官場患得患失,阿附權勢之風,雖托諷於古,並未明指時事,也還是切中時弊的。此文後半純系議論,筆力遒勁,推理嚴密,極有說服力。大慧寺,即大佛寺,明朝正德八年(1513)建,位於北京西直門外魏公村。其大悲殿內原有五丈高的大銅佛壹尊,日偽時期被日軍毀掉,現有大佛系木胎礪粉描彩,為解放後補制。現大悲殿內仍保存著原來的二十八諸天(佛之護法)及彩色工筆連環畫等。作者劉大櫆(1698—1780),清代文學家,“桐城派”三祖之壹。字才甫,壹字耕南,號海峰。出身於耕讀世家,祖、父均為秀才,塾師兼事農作。大櫆曾自言“家世皖江側,薄田十畝余。”幼年,從父讀書,雍正(清世宗年號,1723—1735年)時兩舉副貢生。乾隆(清高宗年號,1736—1795年)時應博學鴻詞科,未就。終身以授徒為業,晚年任黟縣教諭,不久去官歸桐城,著書立說,不復出仕。他性格豪放,善言談,喜飲酒,好吟詩。雖蹇於仕途,但不以為意。著有《海峰先生文集》10卷、《海峰先生詩集》6卷、《論文偶記》1卷、編《古文約選》48卷、《歷朝詩約選》93卷,纂修《歙縣誌》20卷。

2、薄:迫近。

3、蔔葬:選擇葬地。蔔:選擇。

4、浮屠:這裏指僧人。“浮居”亦作“浮圖”。

5、公輔:指朝中大臣。

6、西直門:舊北京城西北城門。高梁:即高梁河。《清壹統誌》:“高梁河在西直門外半裏,自昌平州沙澗東東南流,經高梁店,又東南流入都城積水潭。……上有高梁橋。”

7、宛平:舊縣名,為明、清順天府治所在地,轄區在京城以西,1952年並入北京市。

8、恬(tiàn):即檜樹,壹種柏葉松身樹。表:樹梢。

9、正德:明武宗年號(1506-1521)。張雄:司禮監太監,受到明武宗寵愛,與張忠、張銳恣肆用事,號稱“三張”。

10、阜:小山。

11、震澤:江蘇省吳江縣舊名震澤。輿致:車載而至。

12、李東陽:明朝詩人,字賓之,號西涯,茶陵(今湖南茶陵縣)人,官至吏部尚書。宦官劉謹專權時,李依附周旋,頗為時人所不滿。

13、世宗:即朱厚熜,明嘉靖皇帝。

14、患得患失:《論語·陽貨》:“鄙夫可與事君也哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。茍患失之,無所不至矣。”患:憂慮。

2. 《遊大字院記》的文眼是什麽

日後有壹天談論起來,拂去塵埃看墻壁有某人的題名。

《遊大字院記》

□〔北宋〕歐陽修

六月之庚①,金伏②火見③,往往暑虹晝明,驚雷破柱,郁雲④蒸雨⑤,斜風酷熱,非有清勝⑥不可以消煩炎,故與諸君子有普明後園之遊。

春筍解籜⑦,夏潦⑧漲渠,引流⑨穿林,命席⑩當水k,紅薇l始開,影照波上,折花弄流,銜觴m對弈。非有清吟嘯歌,不足以開歡情,故與諸君子有避暑之詠。

太素最少飲,詩獨先成,坐者欣然繼之。日斜酒歡,不能遍以詩寫,獨留名於壁而去。他日語且道之,拂塵視壁,某人題也。因***索舊句,揭n之於版,以誌o壹時之勝,而為後會之尋p雲。

(選自《歐陽修全集》)

註釋

①庚:伏天。我國農歷從夏至後第三個庚日起入伏。故常用“庚”來代指伏天。

②金伏:金氣伏藏。庚,五行屬金,指庚日過去,炎熱的伏天開始。

③火見:心星出現。火,心星,二十八星宿之壹,每年農歷六月黃昏出現在正南,也是說明時令為夏季。

④郁雲:濃雲。

⑤蒸雨:悶熱的雨。

⑥勝:事物優越美好的叫勝。

⑦籜(tuò):竹筍外面的殼。

⑧夏潦(liǎo):夏季因久雨而形成的大水。

⑨引流:挖溝引水,以便進行流觴飲酒的活動。

⑩命席:安排座位。

k當水:面對流水。

l紅薇:紫薇花的壹種,因花為紅色故稱紅薇。

m銜觴(shānɡ):飲酒。觴,酒杯。

n揭:公布。

o誌:記載。

p尋:重溫。

譯文

六月的三伏,天氣炎熱,心星出現。常常暑季的彩虹白天顯明,驚人的雷聲似能劈破柱子。濃雲郁積,雨點悶熱,熱風夾雜著酷暑。沒有清雅優美的事物就不能消除煩惱炎熱。所以和幾位朋友有了普明院後園的遊玩。

春天的竹筍已脫落外殼,夏季的雨水漲滿水渠。引水流穿過樹林,面對流水安排座位。紅薇剛剛開放,花影映照水波上。折枝花朵撫弄流水,飲酒下棋。沒有清雅的吟誦、長嘯的歌聲,就不能放開胸懷縱情歡樂,所以和幾位朋友做了避暑的詩詠。

(張)太素最不善飲酒,詩卻最先吟成,其余在座者欣然相繼。太陽偏西酒飲歡暢。不能逐壹題寫每個人的詩句,只能將同遊者的姓名題在壁上,然後離去。

日後有壹天談論起來,拂去塵埃看墻壁有某人的題名,於是索取當日同遊者的詩句,公布在版壁上,來記載這壹時刻的美好,以便日後相會時可以重溫。

3. 遊大慧寺記文言文答案

《遊大慧寺記》文言文閱讀試題及答案

4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的壹項是(D)

A、西北行三裏許 許:表示大約的數量

B、高出松栝之表 表:樹梢

C、下視平地殆數仞 殆:大概

D、原其初 原:原來

5、對文中畫波浪線部分的斷句,正確的壹項是(B)

A.蓋當是時/世宗方尚道術/閹人懼其寺之壹旦毀/為道院也故/立道家之神祠於佛寺之中/而藉此以存寺。

B.蓋當是時/世宗方尚道術/閹人懼其寺之壹旦毀為道院也/故立道家之神祠於佛寺之中/而藉此以存寺。

C.蓋當是時/世宗方尚道術/閹人懼/其寺之壹旦毀為道院也/故立道家之神/祠於佛寺之中/而藉此以存寺。

D.蓋當是時/世宗方尚道/術閹人懼其寺之壹旦毀/為道院也/故立道家之神/祠於佛寺之中/而藉此以存寺。

6. 下列對原文相關內容的概括和分析,不正確的壹項是(D)

A.環京城的四周有許多佛寺,宏闊壯麗、奇偉,都是宦官選擇的安葬之地,為了守墓又修建的大寺。

B.大慧寺左建佑聖觀,土阜高平之處建真武祠,這與當時的皇帝世宗崇尚道家思想有很大的關系。

C.大慧寺的西邊有許多墳墓,高大雄偉的石人石獸夾雜在墳前,都是司禮太監張雄家族親人的墳墓。

D.文章借大慧寺的興建,明大學士李東陽竟為太監所挾為其撰寫碑文壹事,諷刺官場患得患失,阿附權勢之風。

7、把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)其不出於宦寺之推引,自我得之而何畏乎?譯:假如他們的地位不是出於宦官的推舉,而是屬於自己得來的,又擔心什麽呢?

(2)我自得其為我,而何必交歡於宦寺?譯文:我自己能夠自得其樂,又為什麽再與那些宦官親近呢?

4. 遊白書水付過文言文翻譯

遊白書過

蘇軾

紹聖元年十月十二日,與幼子過遊白水佛跡院。洛於揚池,熱甚,其源殆可熟物。循山而東,少北,有懸水百仞。山八九折,折處輒為潭。深者縋石五丈不得其所止。雪濺雷怒,可喜可畏。山懸有巨人跡數十,所謂佛跡也。

暮歸倒行,觀山燒,火甚。俯仰度數谷,至江,山月出,擊汰中流,鞠弄珠璧。

到家,二鼓,復與過飲酒,食余甘煮菜。顧影頹然,不復甚寐。書以付過。東坡翁。

註釋

[1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北。《輿地紀勝》說:“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異。”可與本文所記參看。

[2]紹聖元年:即1094年。紹聖,北宋哲宗的年號。

[3]幼子過:蘇軾的第三子蘇過。

[4]湯池:即湯泉。據宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。

[5]殆:大概,恐怕。

[6]少北:稍向北。

[7]懸水:瀑布。百仞:這是誇張的說法;蘇軾《答陳季常書》說此山“布水三十仞”,則是據實估量。仞:古時以八尺或七尺為壹仞。

[8]折:這裏是彎轉的意思。

[9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當作“縋”,音同字誤。縋,用繩子拴住人或物放下去。

[10]雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發出轟鳴的聲音。

[11]水際:水邊。

[12]倒(dào)行:順來路往回去。

[13]甚:厲害。俛仰:即俯仰,指彎身擡頭,形容壹上壹下時的樣子。

[14]擊汰(dāi):擊水。汰,水波。

[15]掬(jū):用雙手捧取。璧:平圓形的玉,這裏用來比喻映在水中的月亮。

[16]二鼓:二更;古代擊鼓報時。

[17]餘甘:即橄欖。

譯文

紹聖元年十月十二日,我與小兒子蘇過遊白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟。沿著山向東走,有稍稍偏北的地方,又壹百丈瀑布。山上有八九個彎道,每個彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡吧。傍晚時我們順來路返回,在夕陽映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀。或彎腰或擡頭看這些山谷。到了江邊,此時月亮出來,江水擊打著,用雙手捧著象碧玉般的水。回到家已是二股時分,我與蘇過再次飲酒。吃著橄欖菜,有種蕭索感,再也睡不著了。寫下這些文字交給過兒,東坡記。

字詞:

紹聖元年十月十二日[2],與幼子過遊白水佛跡院[3],浴於湯池[4],熱甚,其源殆可熟物[5]。循山而東,少北[6],有懸水百仞[7],山八九折[8],折處輒為潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪濺雷怒[10],可喜可畏。水際有巨人跡數十[11],所謂佛跡也。

暮歸倒行[12],觀山燒火,甚俛仰[13],度數谷。至江上月出,擊汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],復與過飲酒,食餘甘煮菜[17],顧影頹然,不復甚寐,書以付過。東坡翁。

5. 文言文閱讀:《遊小孤山記》逐字翻譯

八月壹日,(船)經過烽火磯。南朝以來,從武昌(今鄂城)到京口,都設置了很多(報警的)烽火臺,這座山應該是其中之壹。從船上看山,只是見到高聳的山峰罷了。等到拋錨停船後,(我)走過山下,(看到)巖石鑲嵌在洞穴裏,奇形怪狀,色彩光亮潤澤,也和別的石頭不大壹樣。又有壹塊巨石,與烽火磯不相連。高峻雄偉地拔地而起,高約壹百多尺,有紅藤綠蔓蒙絡在它上面,象寶石鑲嵌的屏風。這壹天,風平浪靜,船走得很慢,又因為深秋,江水較淺,所以能看到這裏的壹切美景,(正象)杜甫所說的“幸有舟楫遲,得盡所歷妙”。

經過澎浪磯、小孤山,這兩座山東西相望。小孤山屬於舒州宿松縣,山上有兵戍守著。所有江中的獨山,如金山、焦山、落星山之類,都是名聞天下的,但從峭拔秀麗上看,都不能和小孤山相比。從幾十裏外看去,小孤山碧綠的山峰高高聳立著,直插雲霄,已經不是別的山可以相比的了。越近(看)越秀麗,冬天,夏天,晴天,雨天,姿態變化萬千,確實是自然界風景最優美的地方。只是(山上的)廟宇太荒涼殘破了,如果再增加些樓臺亭榭,與山光水色互相輝映,自然會比金山更漂亮了。廟在西邊山腳下,匾額上寫著“惠濟”二字,(裏面供奉的)神叫“安濟夫人”。紹興初年,魏國公張浚從湖南回來,曾經修繕過,有座碑記載了這件事。又有另壹座廟在澎浪磯,在江州彭澤縣境內,三面臨著長江,山的倒影映在水中,也是壹處名山勝景。船過澎浪磯,即使無風,浪也很大,澎浪磯大概因此而得名吧。古人有詩:“舟中估客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。”傳說的人說小孤山的廟裏有彭郎像,澎浪磯廟裏有小姑像,其實並不是這樣的。

這天晚上,(我的船)就停在沙夾,距小孤山大約壹裏遠。天下著小雨,(我)又乘小艇到小孤山的廟中瀏覽。向南遠望,彭澤、都昌壹帶山巒,煙雨迷茫,沙鷗和白鷺時隱時現。登山臨水瀏覽名勝可算登峰造極了,徘徊了很長時間才回去。剛到廟門口站著,有壹只健美的老鷹正在追逐水鳥,掠過江面東南方向飛去,非常壯觀。守廟的人說,山上棲息著很多老鷹。

第二天早晨,(船)行不到二十裏,忽然風起雲湧,(於是)急忙系上攬繩。不壹會兒,天又轉晴,(船又)繼續前行。泛舟到彭蠡口,四面望去,沒有邊際,這時我才領會李白“開帆入天鏡”這句詩的妙處。這時才看到廬山和大孤山。大孤山的樣子象西梁山,雖然比不上小孤山那樣秀麗,但是小孤山的旁邊,很有幾塊沙洲和初生的蘆葦;大孤山的四周卻是茫茫無際的江水,遠望它象浮在水面上壹樣,也是壹種奇觀呀!長江從湖口分出壹支成為南江,是江西路壹帶水域。(這壹段)長江的水很渾濁,每逢要汲用江水時,都需用杏仁來澄清,過壹個晚上才能喝。南江的水卻很清,兩江的水合流處象用繩尺劃分過壹樣,不相混淆。晚上到達江州,州府設在德化縣,就是唐代的潯陽縣。柴桑、栗裏,都屬於江州地面;南唐時由奉化軍管轄,現在是定江軍。岸上的土是紅色的,象墻壹樣起直立著,東坡先生所說的“舟人指點岸如赪”,說的就是這個。(船)停泊在湓浦口,水也是很清的,不和江水相混。從七月二十六日到今天,前後才六天,其中有壹天因為風阻(船)不能行,實際用了四天半的時間,逆水而上,航行了七百裏。

6. 祭徐曰仁文文言文譯文

哎呀悲痛啊,曰仁!我還說什麽呢!妳的話在我的耳朵裏,妳的容貌在我的眼睛裏,妳的誌向在我的心裏,我有什麽辦法呢!記得妳在湘中,回來,曾經告訴我自己活不長了,我詢問原因。

妳說:“曾經遊衡山,夢見壹個老瞿曇撫摸著曰仁的後背,告訴他說:‘妳與顏回有壹樣德性。 ’不久又說:‘也與顏回活同樣的歲數。

’醒了之後感覺懷疑。”我說:“做夢而已。

妳懷疑,太過分了。”曰仁說:“這也怎麽辦呢?只是願意告訴上級自己有病早早地歸隱,希望做先生教育的事情,早晨能有所聞,晚上死也可以了!”哎呀!我以為本來是夢呢,誰知道今天的事情就像夢裏說的壹樣!原來說的,難道真是夢嗎?今天所傳說的,難道是真的嗎?今天所傳說的,難道是真的嗎?原來說的,是真的瞎說嗎?哎呀悲痛啊。