原句:我有壹瓢酒,可以慰風塵。出自韋應物的《簡盧陟》
原文:
可憐白雪曲,未遇知音人。
恓惶戎旅下,蹉跎淮海濱。
澗樹含朝雨,山鳥哢餘春。
我有壹瓢酒,可以慰風塵。
譯文:
人生就像高雅的樂曲,卻難遇懂得欣賞的人。
在悲傷不安的羈旅中,失意流落在淮海之濱。
澗樹沾滿清晨的雨露,山鳥悲啼著春色將暮。
我只有這壹瓢酒,願能慰解這壹路艱辛勞頓。
擴展資料:
韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存壹篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
這首詩寫的是詩人在天涯孤旅中的所感所想,表達出詩人在人生旅途中歲月蹉跎知音難覓的苦悶,最後只好瓢濁酒,自慰平生。
百度百科—《簡盧陟》