1、村夜
作者白居易 朝代唐
譯文對照
霜草蒼蒼蟲切切,村南村北行人絕。
獨出前門望野田,月明蕎麥花如雪。
白話譯文
在壹片被寒霜打過的灰白色秋草中,小蟲在竊竊私語著,山村周圍行人絕跡。我獨自來到前門眺望田野,只見皎潔的月光照著壹望無際的蕎麥田,滿地的蕎麥花簡直就像壹片耀眼的白雪。
2、缺題
唐代詩人劉禹錫
故人日已遠,窗下塵滿琴。
坐對壹樽酒,恨多無力斟。
幕疏螢色迥,露重月華深。
萬境與群籟,此時情豈任。
白話譯文
故人已經離開很久了,窗下古琴已許久沒彈,早已經積滿了灰塵。自己自斟自飲借酒澆愁,豈料獨酌了無趣,愁濃酒難消,力不能斟酒,乃是心不堪其苦。此時夜已深,人無眠,寒氣透過稀疏的簾幕侵室,
遙望見遠處夜色中螢火點點,忽明忽暗,夜色靜謐而幽闊;起身徘徊庭院,更深露重寒濕衣。天地間的壹切物象和聲響,都觸動情思,此時內心的這份孤獨苦悶漸積如山重,心靈似乎也不堪承受其重。
3、次北固山
唐代詩人王灣
客路青山外,行舟綠水前。
潮平兩岸闊,風正壹帆懸。
海日生殘夜,江春入舊年。
鄉書何處達? 歸雁洛陽邊。
白話譯文
行客路過蒼蒼的北固山下,船兒泛著湛藍的江水向前。潮水漲滿,兩岸與江水相平,顯得十分開闊,順風行船恰好把帆兒高懸。
夜還未消盡,壹輪紅日已從海上升起,江上春早,舊年未過新春已來。給家鄉捎的書信怎樣才能轉達呢?北歸的大雁啊,煩勞妳替我捎回家鄉洛陽吧。
4、清明日對酒
宋代:高翥
南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。
紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。
日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。
人生有酒須當醉,壹滴何曾到九泉。
白話譯文
清明這壹天,南山北山到處都是忙於上墳祭掃的人群。焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,淒慘地哭泣,如同杜鵑鳥哀啼時要吐出血來壹般。黃昏時,靜寂的墳場壹片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,夜晚,上墳歸來的兒女們在燈前歡聲笑語。
因此,人活著時有酒就應當飲,有福就應該享。人死之後,兒女們到墳前祭祀的酒哪有壹滴流到過陰間呢?
5、春遊
宋代:王令
春城兒女縱春遊,醉倚層臺笑上樓。
滿眼落花多少意,若何無個解春愁?
白話譯文
春天裏城中的兒女縱情地春遊,微醉時斜倚高臺歡笑地登上高樓。滿眼落花紛飛,讓人生出多少惜春情意,為什麽沒有壹個人懂得春將歸去的憂愁!