全詩如下:
宣州謝眺別墅送別大臣舒雲。
作者:李白
從昨天開始我不得不丟下我和波特。
今天更傷我的心。
秋雁有長風護航,我在這別墅裏面對它們,喝著我的酒。
大作家的骨頭都是妳的畫筆,在天院,我是從小在妳身邊長大的小謝。
我們都是崇高的遙遠的思想,渴望天空和明月。
但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。
既然這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開我的頭發,乘上壹艘漁船。
翻譯
離開我的昨天,是必然的。
今天,這擾亂了我的心情,讓我非常擔心。
面對這壹幕,萬吹響了南歸的鴻雁,他們可以登上高樓,痛飲壹場。
妳的文章像漢朝的文學作品壹樣蒼勁清新。我的詩風和謝朓壹樣清新優美。
我們都豪情萬丈,歡欣鼓舞,跳躍的思緒就像飛上高高的藍天去摘明月。
就像拔個寶刀去割流水。水沒有被切斷,而是流動得更快了。我舉起酒杯,大口喝酒。本想借酒消愁,結果反而更愁了。
啊!人生在這世上如此不如意,不如明天就讓我披頭散發,乘著小船在江湖上自由飄蕩(退隱江湖)。
《在宣州謝眺山莊送別書記》是唐代詩人李白在宣城(今安徽)與相遇並同登謝朓樓時所作的送別詩。這首詩* * * 92個字,沒有告別,而是重新表達了詩人自身的激烈憤懣,註入了慷慨豪邁的情懷,表達了對黑暗社會的強烈不滿和對光明世界的執著追求。詩中雖有極度的憂慮和壓抑,但並不陰郁陰郁。全詩語言清晰質樸,音調激烈高亢,如歌如怨,強烈的思想感情起伏波動,如湍急的河水瞬息萬變,反復蕩漾,與跌宕起伏、跨越發展的藝術結構完美結合,韻味悠長,不著痕跡,達到了豪放與自然和諧統壹的境界。明人對這首詩的評價是“如脫韁的野馬,壹條龍出海”。
宣州謝眺別墅告別舒雲書記_百度百科