原詩:
秋風詞
李白(唐)
秋風清,秋月明,落葉聚散,西方寒鴉驚。
風中的樹葉在聚集的時候聚集,寒鴉已經棲息,月亮升起。朋友期待著見面,但不知道在哪裏,這個時候,這樣的夜晚,相思夢難。
妳進了我的相思門,就知道我相思苦。
長相思似回憶,短相思無限。
早知道相思就這樣在心裏綁著,不會像妳不知道壹樣。
贊賞:
深秋的夜晚,詩人看到明月高掛天空,西部寒鴉棲息在壹棵落葉的樹上。也許此時,詩人正思念著壹位舊情人。這種情況讓詩人既難過又無奈。心中這種分不開的愛和向往,讓詩人後悔了相識。
擴展數據:
秋風詞是唐代大詩人李白的作品。這首詩是典型的悲秋之作。它寫於深秋的壹個月夜。詩人看著高高掛在天上的明月和棲息在落葉樹上的西部寒鴉。他不禁黯然神傷,曾經的點點滴滴在腦海裏回放。這種情況不禁讓詩人感到悲哀和無奈。
這和心底是分不開的,那種情感和向往讓詩人後悔相識。詩中秋風、秋月、落葉、西部寒鴉烘托出悲涼的氣氛,詩人奇幻的想象和對自己內心的完美刻畫,使全詩顯得悲涼動人。
參考資料:
秋風詞-百度百科