1、《憶錢塘》
唐 李廓
往歲東遊鬢未雕,渡江曾駐木蘭橈。壹千裏色中秋月,十萬軍聲半夜潮。
桂倚玉兒吟處雪,蓬遺蘇丞舞時腰。仍聞江上春來柳,依舊參差拂寺橋。
譯文:當年乘醉登上歸家的帆船,看那兩岸隱隱的青山前太陽已落下壹半。此時此刻,最迷人的還是返照入江,滿江壹片紅光。那江面上的點點白帆,在夕陽的輝映下,宛若水中的女神們壹齊穿上了淡紅的衣衫。
2、《十七日觀潮》
宋代陳師道
漫漫平沙走白虹,瑤臺失手玉杯空。
晴天搖動清江底,晚日浮沈急浪中。
譯文:壹望無垠的沙灘上,潮水湧上來了,像壹道白色的長虹;我猜想,是不是瑤臺仙人,失手把玉杯中的瓊漿潑向了人間,如此奔騰洶湧。澎湃的潮水中,藍天的倒影在水裏顛簸搖動;夕陽西墜,浮沈出沒在湍急的洪波巨浪中。
3、《觀浙江濤》
唐代蘇軾
浙江悠悠海西綠,驚濤日夜兩翻覆。
錢塘郭裏看潮人,直至白頭看不足。
譯文:錢塘江水浩浩蕩蕩是綠色的,驚悚的波濤日夜翻轉。錢塘城裏看弄潮人,只能看到白頭發看不到腳。
4、《酒泉子·長憶觀潮》
宋代潘閬
長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空。萬面鼓聲中。
弄潮兒向濤頭立。手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看。夢覺尚心寒。
譯文:我常常想起錢塘江觀潮的情景,滿城的人爭著向江上望去。潮水湧來時,仿佛大海都空了,潮聲像壹萬面鼓齊發,聲勢震人。
踏潮獻技的人站在波濤上表演,他們手裏拿著的紅旗絲毫沒被水打濕。此後幾次夢到觀潮的情景,夢醒時依然感覺心驚膽戰。
5、《望江臺》
晉朝明王在
海闊天空浪若雷,錢塘潮湧自天來。
南朝幾度興王事,壹望懂流去不回。
譯文:天空大海非常廣闊,巨浪拍案恍若雷聲,錢塘江潮流湧動,仿若於天連成壹片。朝代幾度興起又覆滅,就像水東流去不回。