第壹,“北上參軍”
唐·
天山雪後,海很冷,笛子吹得很難走。
村裏招了三十萬人,我回頭看了壹會兒月亮。
天山下了大雪,青海湖吹來的風更冷了。行軍路上,戰士們吹著笛子《難走》。聽到這首悲傷的離別之歌,駐紮在邊區的30萬士兵都仰望著初升的月亮。
第二,“孤獨”
唐李白
白馬是誰?黃龍邊塞。
天山三尺雪,路途遙遠嗎?
春粘秋草,雞鳴西池。
風毀寒棕環,月入霜閨悲。
記得告別妳,種桃飛蛾。
桃今日百余尺,花已枯枝。
終於,我壹個人看不到了,含淚知道了。
誰騎著壹匹白馬?壹個年輕人,在龍城邊境守城立功。天山現在天寒地凍,積雪三尺厚。這個時候怎麽適合長途旅行?春天的蘭花突然雕謝,變成了秋草,閨房裏的美已經到了暮年。在這個蕭瑟而寂寞的深秋,有吱吱的穿梭聲從曲池邊傳來。那是風吹寒梭的聲音,月伴清霜,表現了深秋閨中女子的無限憂傷。
我仍然記得我離開我丈夫的那壹年,種在我門前的桃樹和她的梅綺。如今,桃樹有100多英尺高。經過幾十年的花開花落,很多樹枝已經枯萎。再也見不到丈夫回來,只有傷心的眼淚壹個人流。