當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 李清照的詞卷珠簾是?

李清照的詞卷珠簾是?

這句不是李清照的詞,而是出自唐代李白的《怨情》。

詩句:

美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉。

但見淚痕濕,不知心恨誰。

譯文:美人兒卷起珠簾等待等待,壹直坐著把雙眉緊緊鎖閉。只看見她淚痕濕滿了兩腮,不知道她是恨人還是恨己。

這是寫棄婦怨情的詩。若說它有所寄托,亦無不可。詩以簡潔的語言,刻畫了閨人幽怨的情態。著重於“怨”字落筆。“怨”而坐待,“怨”而皺眉,“怨”而落淚,“怨”而生恨,層層深化主題。

擴展資料

《怨情》是唐代大詩人李白的壹首五言絕句。這首小詩,含蓄蘊藉,情意婉轉,寫的是壹位美人獨坐深閨,等候心上人的動人畫面。她久久靜坐,顰蹙蛾眉,淚痕斑斑,幽怨之情,不言而喻。我們今天就來讀詩仙李白的這首《怨情》。

“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉”,壹個人在清冷的閨閣中,周圍靜靜地,沒有壹點聲音。忽而,珠簾輕輕晃動,女子心中頓時湧起壹絲絲喜悅,是不是他回來了?走到門邊,才知道剛才只是壹陣風兒吹過。

女子把那串珠簾輕輕卷起,怕它在發出壹丁點聲響,害的她白白歡喜,或者,還是希望當妳出現時,壹眼就能看到妳,不必隔著珠簾相望吧。

女子壹個人坐著,坐到天有些暗了,坐到心有些涼了。可還是忍不住,透過那珠簾向外張望。庭院裏,空無壹人,她的眉頭輕輕地蹙起,竟也這般好看!

詩句中的“深”字,既能寫出女子壹人在深閨中,寂寥落寞,也能寫出她壹個久久地坐著,深情地等待。“蛾眉”是指女子的眉毛,之所以稱“蛾眉”,是指女子的眉毛和蠶蛾觸須壹樣,細長而彎曲。

《詩經 衛風 碩人》就曾這樣描寫女子的美貌“螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”,可見,我們這位女子也是壹個美人。顰蛾眉,就是輕輕皺起眉頭,美人的幽怨之美令人憐愛。

“但見淚痕濕,不知心恨誰”,不知不覺間,女子的眼淚竟簌簌地落下來,她無意間用青蔥般手指觸摸到臉頰,竟濡濕壹片,冰涼涼的,嘴角有些鹹味兒。為何會流下眼淚呢?其實,她也說不清楚。流淚,想必心中該有怨恨,可心裏到底怨恨的是誰?

是怨他的薄情還是恨自己太過癡情,亦或是緣分、命運這些虛無縹緲的東西?……如若心裏清清楚楚地知道該怨誰,該恨誰,那這份怨情也算明了,也算有所寄托了;而“不知心恨誰”,除了平添哀傷,更添迷茫。

也許愛之深,才怨之深。所有的“怨”還不是因為壹個“情”字,正因為情不知所起,不能自已,於是,憑空地,多了這麽多的怨念。