當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 破陣子看破空花塵世譯文

破陣子看破空花塵世譯文

破陣子看破空花塵世》譯文:

看透了充斥著紛繁妄想和假相的俗世,把如同昨夜舊夢般虛幻的虛名放到壹邊。腳著塗過蠟的木屐,拄著筇竹手杖,穿過樹林,登上山峰,率意地飲酒,自由地行走。此時的我,身心安閑怡悅。毛毛細雨停了,天氣剛剛轉晴。冬日殘余的寒氣仍然尖利。身在碧溪之上,悠然地在苔紙上題寫詩句;耳畔傳來煙靄之外采菱人縹緲的歌聲。此刻,我想與您壹同沈醉。

原文:

看破空花塵世,放輕昨夢浮名。蠟屐登山真率飲,筇杖穿林自在行。

身閑心太平。?料峭余寒猶力,廉纖細雨初晴,苔紙閑題溪上句,菱唱遍聞煙外聲。與君同醉醒。

出處:陸遊的《破陣子?看破空花塵世》

註解:

1、看破:看透;看穿。2、空花:佛教語。比喻紛繁的妄想和假相。

3、塵世:猶言人間;俗世。4、浮名:虛名。5、蠟屐:以蠟塗木屐。也以“蠟屐”指悠閑、無所作為的生活。

6、真率:純真坦率。7、筇杖:qióng 筇竹杖。8、自在:安閑自得,自由舒暢。9、太平:恬淡,怡悅。

10、料峭:形容微寒;亦形容風力寒冷、尖利。11、力:作動詞,有力。12、廉纖:lián xiān細小,細微。多用以形容微雨。借指細雨。13、苔紙:用水苔(藻類)制成的紙。

14、菱唱:采菱人所唱之歌。15、遙聞:遠遠地聽到。

賞析

這首詞敘寫了詩人日常登山臨水的情景,抒發了詩人對世事人生的深沈體悟。

上片寫詩人登山穿林痛飲暢行的場景,並亮明詩人的人生態度。 看破空花塵世,放輕昨夢浮名。空花,本是佛教語,常比喻紛繁的妄想和假相。

下句中,詩人以“昨夢”來揭示世作名利的虛幻,壹方面自與上文相應,表達了詩人的淡泊灑脫;另壹方面,對“名”的極意的否定與貶低,也包含著詩人這個曾經熱切逐夢、作夢的“夢中人”夢而不得好夢成空的憤懣與無奈。

下片從景物與生活繼續抒發悠閑情趣,但悠閑中自有無奈、憤懣。

料峭余寒猶力,廉纖細雨初晴。

苔紙閑題溪上句,麥唱遙聞煙外聲。與君同醉醒。前二句寫詩人在紙上閑題詩句,耳畔傳來遠處采菱人縹緲的歌聲。這份您閑讓人想起放翁《臨安春雨初霽》中“矮紙斜行閑作草,晴窗細乳細分茶“的句子,多麽熱悉的情境啊!然而放翁的清閑之中總是夾雜著濃濃的失意與無奈。閑居與北伐落差之大,恨不得欄桿拍遍。

“同醉”,流露出詩人借酒消愁、但願長醉不願醒的隱秘心曲,折射出詩人英雄空老的憤懣與無奈。

作者簡介

陸遊(1125年11月13日-1210年1月26日),字務觀,號放翁,越州山陰人,南宋著名詩人、詞人