描寫“鄉村景色”的詩句:
綠樹村邊合,青山郭外斜。開筵面場圃,把酒話桑麻。——唐.孟浩然.《過故人莊》
譯義:翠綠的樹木環繞著小村子,村子四周青山橫斜。打開窗子,面對的是打谷場和菜園。我們舉杯歡飲,談論著今年莊稼的長勢。
遲日江山麗,春風花草香。泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。—— 唐.杜甫《絕句》 ?
譯義:江山沐浴著春光,多麽秀麗,春風送來花草的芳香。燕子銜著濕泥忙築巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。
雨裏雞鳴壹兩家,竹溪村路板橋斜。——高麗太祖.王建?《雨過山村》
譯義:雨中傳來雞鳴,山村裏依稀壹兩戶人家。村路竹溪之上,壹條板橋斜橫。
寒山轉蒼翠,秋水日潺湲。倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。——?唐.王維《輞川閑居贈裴秀才迪》
譯義:寒山轉變得格外郁郁蒼蒼,秋水日日舒緩地流向遠方。我柱杖佇立在茅舍的門外,迎風細聽著那暮蟬的吟唱。
茅檐低小,溪上青青草。——南宋.辛棄疾?《清平樂.村居》
譯義:壹所低小的茅草房屋,緊靠著壹條流水淙淙,清澈照人的小溪。溪邊長滿了碧綠的小草。
相攜及田家,童稚開荊扉。綠竹入幽徑,青蘿拂行衣。 ——唐.李白?《下終南山過斛斯山人宿置酒 》
譯義:遇斛斯山人相攜到他家,孩童出來急忙打開柴門。走進竹林穿過幽靜小路,青蘿枝葉拂著行人衣裳。
新築場泥鏡面平,家家打稻趁霜晴。笑歌聲裏輕雷動,壹夜連枷響到明。——南宋.範成大《四時田園雜興》
譯義:新造的場院地面平坦像鏡子壹樣,家家戶戶趁著霜後的晴天打稻子,農民歡笑歌唱著,場院內聲音如輕雷鳴響,壹夜農民揮舞連枷打稻子壹直響到天亮。
鄉村四月閑人少,才了蠶桑又插田。——?南宋.翁卷《鄉村四月》
譯義:四月到了,農民都開始忙起了農活,村裏沒有壹個人閑著。他們剛剛結束了種桑養蠶的事又馬上要開始插秧了。
水滿田疇稻葉齊,日光穿樹曉煙低。——宋代.徐磯?《新涼》
譯義:壹望無際的稻田裏,水波微漾,整齊的稻子如刀削壹般。清晨的陽光穿過樹葉,投影在地上,晨霧在樹間繚繞。
茅舍槿籬溪曲。雞犬自南自北。——宋.孫光憲《風流子》 ?
譯義:在壹條小溪拐彎的地方,有壹所周圍圍著槿樹籬笆的茅舍。雞鳴狗吠之聲,時斷時續,從草房的南邊和北邊傳來。