當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 請問中國折扇和日本折扇的區別?

請問中國折扇和日本折扇的區別?

為了將外部事物聚合到自己身邊來,日本人還熱衷於移動事物。中國的詩人有很多擅長寫明月的詩歌,用明月來寄托相思、顯示孤單,但是詩人並不把明月招到自己身邊來,而是自己離開凡世到月亮中去。但是在日本俳句中,詩人將月亮招致到自己身邊的和歌不勝枚舉。

日本被稱為大和民族,帶有日本特色的東西常常被冠以“和”字,比如日本的詩歌被稱為“和歌”,日本風格的衣服被稱為“和服”,日本口味的烤雞被稱為“和風燒鳥”。不過很多帶有“和”的東西也並不是真正的日本土產,例如聞名世界的“和服”,實際上是源於中國唐代的服飾;“和食”則包含了印度人鐘愛的咖喱飯。同樣是日本民族文化的重要亮點的和扇,日本人普遍認為它是比較地道的日本產物。

日本人的和扇,就是中國人眼裏的折扇。關於扇子的發源地有兩種說法,壹是埃及,壹是中國。中國早期的扇子壹般都是由羽毛、絹制作的團扇,主要為貴族階層使用,帶有顯示地位的意義,沒有考慮到扇子折疊的功能。壹些支持扇子是日本原產的人認為,日本早期的扇子是從中國傳過去的,大約因為日本的空間狹小,善於精工巧飾,在平安時代出現了折疊的樣式。從對歷史事實的考察看,日本折扇最初發明是用做宮廷饋贈的物品,作為具有實用性的納涼工具流行於中下層則是在江戶時代以後。

日本折疊扇的發明也和宗教有很多聯系,“風幹草扇”、“風草扇”和“拍蚊扇”就是源於日本伊勢神宮舉行插秧儀式中用的扇子。早期的日本和扇從材質上分可以分為檜扇和紙扇兩種,這兩種折扇也是今天京都的壹大特色。

“和扇”不僅是簡單的納涼工具,還是日本文化的壹個重要標誌,和扇和腰帶、提袋、木屐壹樣是正規和服的壹部分,也是茶道的壹個重要組成部分。在茶道中,如果對方在妳面前橫放壹柄折扇,代表的就是壹扇屏風,提醒妳茶還沒好,不要伸手過屏風來取。在宗教中,將折扇作為禮物,表示對對方的恭敬。

從中國的團扇到日本的折扇的發明,實際上可以看出是出於追求壹種簡便的實用主義,也表現了壹種認識事物的方法。折扇能合能開,這壹開壹合就表現了扇子聚合的特點,世界和命運在這開合自如,盡在掌握,這賦予了折扇神秘的意味。世界上幾乎所有的宗教都力求將超現實主義的東西變為壹種有形的東西來認識,所以茶道中的石州扇、葬禮中的花田扇、古代僧侶使用的枝扇具有很強的象征意義。

日本人的折扇擁有將世界和命運聚合、攥握在自己手中的象征意義。從日本人將團扇發展為具有聚合意義的折扇,就可以看出日本人擁有豐富的想象力和很強的實用主義。他們的想象力並不是讓自己面向外部世界,也不是面向超能的生靈,而是側重於將外部世界的東西聚合到自己的世界中來。其他國家的文學作品中,風壹般都是代表離去的意思,但是在日本,風代表的意思更趨向於靠近自我、包含自我的聚合之意。據統計,在《新古今集》中,表達風的聚合之意的和歌就有40多首。

從日本的折扇中可以看出日本人善於挪動東西,並喜歡親手掌握來認識事物的方法。日本人對事物的這種認知決定了以人為載體創造出的文化,就是壹種“聚合文化”。就像日本人手中的飯團,將東西聚合在自己手中才能安心。日本人喜歡端著碗吃飯,對佛像不僅要叩拜,還主張用手去撫摸,就是這種文化的體現,甚至是比較私密的許願、祈禱等心理都要用手寫到壹塊繪馬匾額上。日本人對任何事物都要用手把握,包括感情,於是就出現了壹些用手表達意思的詞匯,比如表達用手感覺意思的“手答”、表達難對付意思的“手強”、表達嚴厲之意的“手痛”等等。將團扇折疊起來就是為了能將它攥在手裏,既方便又美觀。日本人不僅用頭腦思考問題,還喜歡用手去“看”問題,企圖將大大的世界聚合在小小的手中,那些不能聚合在手中的東西,就是處理不了的東西,相對來說就失去了實用的意義。

折扇除了有納涼、獎賞和表達日本人喜歡“壹切盡在掌握”等功用之外,還是移動的美術品。在扇子成為日常的生活用品之前,作為美術品就已經存在了。由於折扇精美、小巧,便於攜帶,在扇子上繪制圖案、人物、書寫詩賦格言開始流行起來。扇子上的圖案和畫在紙張上的畫以及壁畫是不同的,壁畫和團扇畫相同,均不方便隨身攜帶,相同的文字和繪畫也失去了向外展示的魅力。折扇卻能將美麗的畫面從墻上移動到自己的手中,隨身攜帶,隨時欣賞。所以,壹進入盛夏,折扇就成為時髦貨。鐮倉時代日本男子的直衣、狩獵衣上的圖案也以扇子為中心。

扇子作為日本文化的象征,在繪畫、歌舞、戲曲上的貢獻也不小。扇子和日本能樂的詞曲“謠曲”結合起來就稱為謠扇,和舞蹈結合就成了扇舞,直接推動了能樂藝術的發展。歌舞伎用扇子的張合表示劇中角色的心情,如喝酒,可以不用酒杯,用扇子就可以形象地表示飲酒、酒醉。

在日本人眼中,小小的扇子將世界上所有的美聚合在壹起,這種半月形的壹開壹合將日本人的審美也體現得淋漓盡致。被認為是日本象征的富士山的形狀看起來也像壹把倒掛的扇子,有日本詩人還曾用“玉扇倒懸東海天”的詩句贊美它。

扇子不僅體現了日本人的思想認識和審美,還代表了實用商品的原形。早在平安時代末期,京都就開始大量生產扇子。將日本商品推銷至商業主義最高點的也可以說是扇商。日本扇商將折扇的帶到了中國,很快被中國人接受,並將其傳播到了歐洲。

日本學者認為英語中“扇子”壹詞的詞源就是日本扇子的發音。事實上,早在折扇傳入之前,歐洲就已經有了團扇。英語中的扇子來自拉丁語,本意是壹種把谷物和塵土等雜物分開的工具簸箕。日本的折扇發明以後,就迅速成為受各國人們歡迎的世界產品,因為它比團扇更便於攜帶,讓人們不得不感嘆制造這個小扇子的日本人頭腦的精明。

其實,從團扇到折扇的轉變不僅是實用主義的體現,也是日本民族喜歡聚合的體現,是聚合文化的典型代表。日本人的聚合意識創造出了大量的以扇子為首的帶有日本特色的東西。日本人看到任何東西都想到將它們聚合在壹起,甚至連房間與房間之間的隔半也要折疊起來,制作出了世界上最節省空間的拉門。日本的燈籠也是折疊式的,可以伸縮,不用的時候,無論多大的燈籠都可以像扇子壹樣折疊起來。

日本人喜歡用聚合的意識思考,無論時代如何變遷,這種喜好依然存在,並為日本商品占領市場作出了突出的貢獻。除了折疊扇子,大正時期從德國傳入日本的斯萊德式傘,1950年經過日本人的折疊,成了世界上第壹把折疊傘。之後,日本將它大量生產,出口到世界上的其他國家,並占領了世界市場。80年代,日本人又進壹步將其壓縮成了世界上最短、最便於攜帶、僅有18厘米長的三段折疊式新型折疊扇。傘和扇子壹樣,最終變成了懷中之物。

戰後,日本人將聚合意識應用到開發新、奇、特、小商品領域,以晶體管為代表的日本“小”商品打開了世界市場。從平安時代的日本就能將中國傳來的團扇折疊來看,那時的日本人已經發展了微型化的技術。在實用主義的西方,也刮起了日本扇子的旋風。日本的“小”商品給世界商界帶來了日本式商品的狂潮,日本的家電產品、數碼產品更以其精美、小巧、便於攜帶等優點占領了同類產品的半壁江山。