當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 有獎賞和音樂的告別詩

有獎賞和音樂的告別詩

告別淮上的朋友

告別淮上的朋友

唐正谷

楊柳青,長江之首,

華陽擔心殺死過河的人。

幾個風笛很晚才離開亭子,

項峻瀟湘和我秦湘。

[註釋]

①淮(huái):淮河。

②長江:江蘇鎮江、揚州壹帶的長江幹流,古稱長江。

③離亭:離亭是古代路邊供人休息的地方。這裏經常有人送別,所以叫離亭。

(4)瀟湘(xiāo xiāng):瀟水、湘水流經今湖南境內。秦:在今天的陜西。

[解釋]

瀟湘在南,秦在西,詩友相隔。誰知道他們什麽時候會再見面?晚春的華陽增添了詩人的憂郁。

作者簡介:鄭谷,唐代詩人,袁州人。光啟三年,官右拾遺,歷中官至郎中。年紀輕輕就能寫詩,在唐末就有名氣。《雲臺編》三卷,《益陽集》三卷,《外集》三卷,今編《詩》四卷。

自晚唐杜牧、李商隱絕句以來,單純議論之風漸熱,抒情性、意象性、音樂性大為弱化。然而,鄭谷的七大奇跡仍然保持著抒情和充滿魅力。

這首詩是詩人在揚州與友人(題中稱“淮上”)分手時所作。與通常的送別不同,這是壹次告別:朋友們渡過長江南下瀟湘(今湖南),他們北上長安。

壹兩句當場抒情,提醒妳離開,寫得瀟灑不著調,讀起來有壹種天然的韻味。畫面很稀疏:長江頭的渡口,楊柳青青,晚風中,柳絲輕拂,楊樹花飄。小船泊在岸邊,朋友即將橫渡江南。淡淡的幾筆,像壹幅清新秀麗的淡雅水墨畫。風景充滿了情感和寓意。纏綿的楊柳拖著依依惜別的深情,激起壹種“柳暗花明又壹村,玉難系”的悲涼;飄渺的華陽激起了兩岸困惑不安的分離,喚起了世界末日的流浪感。美麗的柳色,宜人的春光,恰好成了這裏離別的催化劑,所以有“過江龍愁殺人”之說。乍壹看,詩人用淡墨觸景,用重筆抒悲。乍壹看似乎並不和諧,但細細品味卻感受到了兩者的和諧統壹。“揚子江頭”、“楊柳春”、“華陽”等同音異義詞在兩句中的有意重復,構成了壹種既輕快流暢,又富有韻致和美感的風格,使人感到深沈和永恒,又不顯得太沈重和悲傷。第二句雖只提“人過江”,但不言而喻,彼此都在漂泊,南北相隔,妳憂我憂。

“幾個風笛晚離亭,妳去瀟湘我去秦。”三四句話,從江頭風光到送別宴,正面描述握手時的情景。酒席過後,酒意盎然,席間吹起了笛子。現場抒情,或許是象征別離的“折柳”。這笛聲是在傾訴彼此的別離,讓即將分手的兩個朋友靠得很近,默默的對望著,思念纏綿,隨風升起。從笛聲來看,天空似乎不知不覺變暗了,是時候說再見了。兩個朋友在沈重的黃昏中相惜,分道揚鑣——妳去瀟湘,我去秦。這首詩在這裏戛然而止。

這首詩的成功與擁有這樣壹個獨特而抒情的結尾密切相關。從表面上看,最後壹句只是說明各自行程的敘述。它缺少對景物的描寫,沒有唱三嘆的抒情性。其實,詩的深層魅力恰恰蘊含在這個看似簡單的結裏。因為離別經過了河頭春色、柳暗花明、送別宴、風笛、暮光等壹系列意象場景的反復渲染,完全結束句子是否恰到好處?劉皇,這個G土的屏障,在反激和對比中顯示出它豐富的內涵。離別的傷感,走向世界盡頭的無限傷感,對南北不同道路的深深向往,乃至漫漫征途中無盡的孤獨,都在這無言的話語中得到充分的表達。“君”與“我”相對,“相”字重疊,使這首詩更加抒情。