“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新”出自唐朝詩人王維的古詩作品《送元二使安西》,其全文如下:
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。
註釋
1、使:到某地;出使
2、安西:指唐代為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,在今新疆維吾爾自治區庫車縣附近
3、渭城:故址秦時鹹陽城,漢代改稱渭城(《漢書·地理誌》),位於渭水北岸,唐時屬京兆府鹹陽縣轄區,陜西鹹陽縣東
4、浥:(yì):濕潤,沾濕
5、客舍:旅店,本是羈旅者的伴侶;楊柳更是離別的象征
6、柳色:即指初春嫩柳的顏色
翻譯
清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,蓋有青瓦的旅舍映襯柳樹的枝葉顯得格外新鮮。我真誠地勸妳再幹壹杯,西出陽關後就再也沒有原來知心的朋友。