夕陽獨倚西樓。遠山就在窗簾鉤的對面。人不知何處,綠浪依舊向東流。有宋詞300首,愛與情的翻譯和註解。
精致的紅色信箋上寫滿了小字,都是我壹生對妳的愛。大雁在雲中飛翔,魚兒在水中嬉戲。這種憂郁的感覺很難傳達。夕陽下我獨自倚著西廂房,遠山恰好對著窗戶上的窗簾鉤。桃花臉不知去了何處,碧波綠水依舊向東流。
欣賞這是壹部愛惜人的作品。文字在風景中含著感情,在淡淡的風景中寫著深深的憂慮,說青山在長,綠水長流,所愛的人卻無處可尋;天上雖有鵝,水裏雖有魚,卻不能為自己送信,於是失望。
第壹段歌詞是抒情的。“小字紅,平商”這句話看似平淡,卻蘊含著無數的事件和無限的情懷。紅色信紙是壹種精致的紅色小紙,可以用來寫詩,寫信。字裏行間的主角用這種紙寫下密密麻麻的小字,說自己壹生都在愛慕對方。很明顯,對方不是普通朋友,而是相愛的知心朋友。
三四句話表達了信寫完後無法傳達的苦悶。古人說“鵝腳傳書”,“魚傳尺”。前者見於《吳傳》,後者見於古詩《長城洞飲馬》(客人遠道而來),是詩歌中常見的典故。作者以“雁在雲中,魚在水中”的思想,表明不能驅趕它們去送書送簡,所以“難寄此情以悲”。比起“彩虹難破”這幾個字,又增加了不少風。
從抒情到寫景的過渡。“夕陽”表示時間、地點和人們的活動。紅日在西,斜照在俯瞰大樓的孤獨身影上。場面已經很悲涼了,遠處的山峰遮住了悲涼的人們的視線,切斷了人民的消息,更加憂郁。“遠山正好對著窗簾鉤”這句話象征著兩種感情對立,彼此分離的意思。倚樓遠眺,原本是為了表達心事,現在卻多了壹段傷感。從抒情手法來看,又有了壹個轉折。
兩句結尾用了崔護的詩《京城南村》:“人不知何處去,桃花依舊笑東風”,略有變化,給人壹種說不盡的感覺。綠水,還是花壹樣的臉,今天還在眼裏,臉不知道在哪裏,只有相思之情,順著水,向東流浪。
嚴舒yàn shū(991-1055),著名詩人、散文家,北宋撫州府臨川市人(今江西進賢縣文崗鎮沙河人,其父為撫州府守禮節),是當時撫州第壹任宰相。晏殊和他的第七個兒子晏(1037-1110),北宋時被稱為“大晏”和“小晏”。晏殊
妳要擔心,就壹個人說。黃昏獨倚朱蘭。西南新月呈拱形。聽很多感受,獨倚。萬裏歸雲,東海獨載春雷。獨自站立,形影不離。孤獨地凝視著遠方。壹股煙草像剪刀壹樣平。玉露金風素秋,穿針樓上獨愁。妳應該只是寂寞,我會關上我舊花園的大門。那是壹個好觀點。可以壹個人去洛陽橋。我的身體獨眠,滿月不圓。如今,在獨香徑,不見錢的蹤影。黃鸝無人聽,白菊花開留。失意的時候壹個人傾訴,難過的時候只有自己知道。眼淚和淚水毀了容顏,誰也不能擔憂不嘆息。紅巖在雲端,魚在水中。這種感覺很難發。