發音tong qu
題目解說“童”,是指兒童(也可指童年);“趣”是趣事。"童趣",即童年生活的情趣。從題目可以看出本文是作者兒童時期的趣事。
解釋1、幼稚天真2、童年的樂趣3、天真爛漫。
近義詞童真,童稚。
通假字項為之強(“強”通“僵”,僵硬的意思)
選自《浮生六記·閑情記趣》作者簡介 沈復(1763年——1825年),字三白,號梅逸,清乾隆二十八年生於長洲(今江蘇蘇州)。清代著名文學家。著有《浮生六記· 閑情記趣》。工詩畫、散文。據《浮生六記》來看,他出身於幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維持生計。乾隆四十二年(公元1777年)隨父親到浙江紹興求學。乾隆四十九年(公元1784年),乾隆皇帝巡查江南,沈復隨父親恭迎聖駕。後來到蘇州從事酒業。他與妻子陳蕓感情甚好,因遭家庭變故,夫妻曾旅居外地,歷經坎坷。妻子死後,他去四川充當幕僚。此後情況不明。沈復既非秀才舉人,也非文人墨客,他出身於“衣冠之家”,師讀書,但後習幕經商,後又賣畫為生,浪跡四海。《浮生六記.閑情記趣》是他的壹部自傳體作品。書***六篇,故名“六記”。今已佚其二,書中記閨房之樂,見琴瑟相和、繾綣情深;記閑情雅趣,見貧士心性、喜惡愛憎;記人生坎坷,見困頓離合、人情世態;記各地浪遊,見山水名勝、奇聞趣觀。中國現代文學大師林語堂曾將《浮生六記》翻譯成英文介紹到美國,也得到如俞平伯等名家的贊譽。道光二十九年(1849)王韜曾為此書作跋,稱贊此書“筆墨之間,纏綿哀感,壹往情深,”《浮生六記》以及別的書正是采用“前序後跋”的手法。
編輯本段課文簡介
浮生六記
《浮生六記》是他的壹部自傳體作品,書***六篇,卷壹 《閨房記樂》 卷二 《閑情記趣》 卷三 《坎坷記愁》 卷四 《浪遊記快》 卷五 《中山記歷》 卷六 《養生記道》.故名“六記”。今已佚其二,書中記閨房之樂,見琴瑟相和、繾綣情深;記閑情雅趣,見貧士心性、喜惡愛憎;記人生坎坷,見困頓離合、人情世態;記各地浪遊,見山水名勝、奇聞趣觀。中國現代文學大師林語堂曾將《浮生六記》翻譯成英文介紹到美國,也得到如俞平伯等名家的贊譽。道光二十九年(1849)王韜曾為此書作跋,稱贊此書“筆墨之間,纏綿哀感,壹往情深。”《浮生六記》以及別的書正是采用“前序後跋”的手法。
壹種平常的景象或事物,通過想象和聯想,會變得美麗而又奇特。童趣, 即兒童的情趣。 本文選自《浮生六記·閑情記趣》卷六第二章。是壹篇回憶童年生活的敘事散文。圍繞的是“物外之趣”。
其主要特點就是天真爛漫,純潔無邪,活潑可愛,無憂無慮,無牽無掛。兒童壹般都是有童趣的,隨著年齡的增長,閱歷的深厚,人變成熟、穩重了,也有城府、有心計了,童趣也就蕩然無存了。所以,童趣也是兒童最可寶貴的財富。
壹種平常的景象或事物,通過想象和聯想,會變成美麗而又奇特的東西,《童趣》告訴我們要善於觀察,並要善於想象,善於思考,讓童年的樂趣,重返其中。同時,要熱愛大自然,善於發現大自然中的美。
編輯本段原文
浮生六記
余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。
夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強(jiāng)。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳(lì)雲端,為(wéi)之怡然稱快。
余常於土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫(lì)凸者為丘,凹者為壑(hè),神遊其中,怡然自得。
壹日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋壹癩蝦蟆,舌壹吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然壹驚。神定,捉蝦蟆(há ma),鞭數十,驅之別院。
編輯本段註釋 1.余:我,自己。憶:回憶,回想。稚:幼小,形容年齡小。
2.張目:張大眼睛。對:面向,對著,朝。
3.明察秋毫:明,清晰。察,觀察。本來形容目光敏捷,連最微小的東西也看得清,後來形容人洞察事理,不受蒙。秋毫,鳥類到了秋天,重新生出來的非常纖細的羽毛,後用來比喻最細微的事物。
4.藐:小。之:的。細:仔細。紋理:條紋。
5.故:所以。物外:這裏指超出事物本身。
6.成:發出。
7.私擬:暗自比作。擬,比。於:在。
8.則:那麽,就。或:有時。
9.果:果真。
10.項為之強(jiāng):脖子因此變僵了。項:頸(jǐng),脖頸(gěng)。強,通“僵”,僵硬的意思。
11.素:未染色的。素帳:未染色的帳子。
12.徐:慢慢地。以:用。
13.使:讓。而:並且。
14.作:當做。 觀:景觀。
15.唳 (lì ):鳥鳴。 為之:因此。怡然:安適、愉快的樣子。然,……的樣子。
16.以……為……:把……比作……。林:森林。土礫:土塊。壑:山谷。
17.怡然自得:安適愉快而又滿足的樣子。
18.興:興致。龐然大物:外表上龐大的東西,也形容標榜強大,而實際上沒什麽了不起的。(體積大的東西)
19.蓋:承接上文,表示原因。這裏有“原來是”的意思。蝦(há)蟆:蟾蜍的通稱。蝦蟆,現寫作“蛤蟆”。為:這裏是被的意思。
20.方:正。
21.鞭:名詞動用,用鞭子抽打。
22.之:代詞,它指蝦蟆。驅:驅趕。
23.物外:這裏指超出事物本身。
24.項:頸,脖頸。
編輯本段譯文 我回想自己還是孩童的時候,能睜大眼睛直視陽光,眼力可以清楚的看到極其細小的東西,每遇見細小的東西,壹定要仔細觀察它的花紋條理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。(余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。)
夏夜裏,蚊群發出雷鳴般的叫聲,我暗自把它們比作在空中飛舞的鶴群,心中這麽壹想,眼前果真就出現了成千上百只飛鶴;擡頭看著它們,脖子都變得僵硬了。我又將蚊子關在未染色的帳子裏,用煙慢慢地噴向它們,讓它們沖著煙霧邊飛邊叫,當做青雲白鶴的景觀來看,果真像鶴群在雲端鳴叫,我安適、愉快地拍手叫好。(夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強(jiāng)。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳(lì)雲端,為(wèi)之怡然稱快。)
我常在土墻凹凸不平的地方,在花花草草縱橫交錯的地方,蹲下身子,讓身子跟臺子壹般高,聚精會神地仔細觀察,把草叢當成樹林,把蟲子、螞蟻當成野獸,把土塊凸出部分當成山丘,凹下去的部分當成山壑,我便想象在其中遊玩,感到心情安適、愉快而又滿足。(余常於土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫(lì)凸者為丘,凹者為壑(hè),神遊其中,怡然自得。)
有壹天,我看見兩只小蟲在草間相鬥,便蹲下來觀察,興趣正濃厚,忽然有個龐然大物如推倒山壓倒樹地撲來,原來是壹只癩蛤蟆,舌頭壹吐,兩只蟲子全被它吃掉了。我那時年紀很小,正看得出神,不禁“呀”的壹聲驚叫起來。等到定下神來,捉住癩蛤蟆,鞭打了它數十下,把它驅趕到別的院子去了。(壹日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋壹癩蝦蟆,舌壹吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然壹驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。)
編輯本段詞句解釋通假字和多音字 通假字 :
1. 強: 通“僵”,僵硬。項為之強:脖子看得都酸了。
多音字 :
1. 蝦: há 蝦蟆xiā 對蝦個別詞解釋 名詞用作動詞:
鞭數十(“鞭”,鞭子,這裏活用名詞作動詞,“鞭子打”的意思。)
果然鶴也(“鶴”,白鶴,這裏活用名詞作動詞,“變成白鶴”的意思。)壹詞多義 ⑴觀: ①昂首觀之〔看〕 ②作青雲白鶴觀〔...的景象〕
⑵察: ①明察秋毫〔看〕 ②必細察其紋理〔觀察〕
⑶時: ①余憶童稚時〔時候〕 ②故時有物外之趣〔時常〕
⑷以: ①徐噴以煙〔用〕 ②以叢草為林〔把〕
⑸為: ①項為之強〔因為...而...〕 ②以叢草為林〔當作〕 ③舌壹吐而二蟲盡為所吞〔被〕
⑹之: ①昂首觀之〔代詞,指蚊子〕 ②物外之趣〔助詞,的〕 ③心之所向〔助詞。無意〕 ④觀之,興正濃〔代詞,指兩只小蟲鬥草〕 ⑤項為之強〔代詞,指看蚊子〕 ⑥驅之別院〔代詞,指癩蛤蟆〕 7.見藐小之物(的)
⑺其∶ ①必細察其紋理〔代詞,指微小物〕②蹲其身〔代詞,指我〕③神遊其中 (在,代詞)特殊語句翻譯 1、介賓後置句式:
(1)“徐噴以煙”等於“徐以煙噴”。譯為:慢慢地用煙噴它們。
(2)“留蚊於素帳中” 等於“於素帳中留蚊”。 譯為:又在未染色的帳子裏留幾只蚊子。
(3)“私擬作群鶴舞於空中”等於“私擬作群鶴於空中舞”。譯為:我把它們比作群鶴在空中飛舞。
2、省略句式:
(1)“使與臺齊” 等於“使(之)與臺齊”。 譯為:使身子跟臺子壹般高。
(2)“見二蟲鬥草間” 等於“見二蟲鬥(於)草間”。 譯為:我看見兩只小蟲在草間相鬥。
(3)“果如鶴唳雲端”等於“果如鶴唳(於)雲端”。譯為:果真像鶴群在青雲上翻飛鳴叫。
(4)“驅之別院”等於“驅之(於)別院”。譯為:把它驅趕到別的院子去了。
3、被動句式:
“舌壹吐而二蟲盡為所吞” 。譯為:舌頭壹吐,兩只小蟲全被它吃掉。
4、判斷句式:
“則或千或百,果然鶴也” 等於“眼前果真就出現了千百只白鶴”
5、固定句式:
以叢草為林:以-----為。 譯為:把------當作。古今異義詞解釋 方:古義:正在; 今義:方形
或:古義:有時,有的人; 今義:或許
余:古義:我; 今義:剩下
蓋:古義:發語詞,相當於“原來是”。 今義:動詞,建築;名詞,器具上部有遮蔽作用的東西。
觀:古義:景象 今義:看
私:古義:私下 今義:自私
編輯本段文章主旨 通過觀察、想象和聯想而得到的超出事物本身的樂趣。
主旨句:余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣
編輯本段課文分析 壹、整體把握
本文主旨是寫作者兒時的“物外之趣”,這同時也是本文畫龍點睛之語。“物外之趣”雖非物自身所有,卻又與物有關,它是觀物者的主觀體驗作用於物的結果,也可以草間之蟲皆極細小之物,可以誘發兒童的好奇心和想象力,意趣即由此生成。
開篇先說作者兒時眼力極好,然後點明文章主旨。“張目對日”,猶言能經受強光刺激;“明察秋毫”,言視力極佳,極細小之物也得壹清二楚。有如此好的視力,再加上“見藐小之物必細察其紋理”的癖好,因而能發現“物外之趣”。這是總提,僅用32分述。
夏蚊成雷,人不堪其苦,而年幼的作者異想天開,將它想象成“群鶴舞於空中”的動人圖景,並且看得入了迷。隨後他又聯想到曾經見過的“鶴唳雲端”的圖景,於是“留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴”,結果是他真的見到了這樣的圖景。這是壹幅憑借想象而“放大”了的圖景,它表現了壹個孩子幼稚心靈中自發的審美意識。此其壹。
其二,作者年幼時居城中,渴望見到大自然風光而不得,於是他用想象來實現自己的願望。他把花園裏土墻凹凸處和花臺上的叢草想象成樹林,把蟲蚊想象成野獸,把高出的小土塊想象成丘陵,把低陷的小土塊想象成山溝,這使他有了壹個自由而廣闊的天地,可以飽覽“大自然”的風光。有壹天,有兩只小蟲在草間相鬥──在年幼作者的想象中就成了兩獸在樹林裏相鬥,使他看得格外入神;不料倒樹而來。壹伸舌,便將兩獸壹齊吞入腹中。年幼的作者被嚇得六神無主;待到清醒過來,幻覺消失,才發現此前那個“龐然大物”不過是壹只癩蝦蟆。他惱恨之極,卻並不想傷害它,僅以鞭打示懲──用什麽做鞭子,文章未做交代,大概是小樹枝吧?他懲罰癩蝦蟆,可能含有為兩小蟲復仇的意思,但從“驅之別院”壹舉來看,主要原因是它破壞了自己的審美情趣。
作者用“物外之趣”壹語來統攝以上二事,意在說明他幼年時已有自發的審美意識和審美情趣。
言。
二 解釋詞語。
1.文言詞的意思,有的可用加字的辦法解釋,如“必細(仔細)察(觀察)其紋理”;有的要用換字的辦法解釋,如“昂(擡)首(頭)觀之”。試選用壹種方法解釋下列各句中加點的字。(1)項為之強(2)果如鶴唳雲端(3)以叢草為林(4)興正濃(5)方出神(6)驅之別院
2.下面的詞語大多作為成語保留在現代漢語中,解釋時不妨采用講述大意的辦法。示例:怡然稱快(高興得連聲叫好)。
(1)明察秋毫 (2)怡然自得 (3)龐然大物 (4)夏蚊成雷(5)物外之趣
設題意圖是告訴學生可用簡單的辦法解釋文言詞語,消除學生的畏難情緒。在初學文言文階段只能如此,講多了反而不好。釋文可抄在書上,以便積累。
處理此題可有多種方式:或在讀課文數遍後讓學生試解;或在疏通文意過程中依次作解;在水平較好的教學班也無妨讓學生在預習中作解。
參考答案
1.(1)項(脖子、頸項)為之強。 (2)果(果真)如鶴唳雲端
(3)以叢草為林(樹林) (4)興(興趣,興致,興味)正濃
(5)方(正,剛)出神;入神 (6)驅(趕出、驅逐)之別院
2.(1)明察秋毫(見“疏通文意”)
(2)怡然自得(形容安適愉快又滿足的樣子)
(3)龐然大物(體積龐大的東西)
(4)夏蚊成雷(夏天蚊子的叫聲跟雷聲壹樣,這是誇張的表現方式)
(5)以童稚之心去觀察事物,以兒童那種純真無暇的思維通過玩耍,得到的壹種別人得不到的感覺。那種感覺很微妙
壹、文言文是古代的書面語體,特點是簡潔、典雅。文言文來源於古代漢語口語,現代漢語也來源於古代漢語口語,二者同源而異流,二者既有相同的地方,也有不同的地方。同為主,不同為次,所以不難學,我們要有學好的信心。
二、學文言是為了繼承祖國的文化,可以幫助我們了解歷史上的許多事情;文言文中的許多詞、語依然保存在現代漢語中,學文言文可以豐富我們的語言倉庫。
三、學好文言文的關鍵在於培養語感。培養語感方法有“三要”:壹要熟讀背誦課文,目的是熟悉文言文的表達方式和語言習慣;二要自己用心領悟,目的是把“言”和“意”融為壹體,見“言”而知“意”;三要主動積累詞匯、語匯,目的是掌握文言文的表達工具。這三條密切相關,缺壹不可。
教讀本課,擬用70分鐘。建議如下:
1.壹定要做到當堂成誦。
本文***221字,用中速讀壹遍約需1分50秒,假定在課上讀1到2遍(含教師範讀和領讀),僅需3分鐘左右,完全有可能實現當堂成誦。這樣做,有利於學生養成壹個誦讀的習慣。為實現這個目標,可采取以下的措施:
(1)預習時要提出誦讀課文和領會課文大意的要求,至少讀三遍。
(2)要指導學生誦讀。可從劃分停頓入手。由於學生在小學時習慣於用壹字壹頓的讀法(有利於認清字形和讀準字音),無妨先用個別句子示例,使學生知道現在的讀法跟以前有所不同。如:
能/張目·對日 昂首/觀之,項/為之·強
使之/沖煙/而飛鳴,作/青雲·白鶴/觀
(例句中,“/”表示明顯的停頓,“·”表示極短的停頓)
劃分停頓的目的是理清句意的層次,層次清則句意易明。
(3)教師應作示範背誦。
2.關於疏通文意
基本原則是啟發學生主動求解,不搞機械的文白對譯;壹搞機械的文白對譯,學生死記譯文,主動求解的精神就會消失殆盡,從長遠看,無益於文言閱讀能力的培養。
但這個原則也要靈活掌握,下面結合課文談幾個問題:
(1)註意問題:如“為之”的“為(wèi)”,“凹凸”的“凹(āo)”,皆有兩讀,可讓學生查字典,選定正確的讀音;“項為之強”的“強”要讀jiāng,這就需要教師講講道理。
(2)解詞用語力求淺濕易懂,如“私擬作”就是“心裏(把它)比作”;“神遊”就是“好像(在那裏)遊玩”,跟夢遊有點相似。
可以用比較方式講,如以“手之所觸”跟“心之所向”作比較。
可以啟發學生自講,例如,問學生“擡頭看的時間長了,會產生怎樣的感覺”,則下句“項為之強”即可讓學生自解。凡據上下文義可以解出的詞語,壹律仿此處理。
(3)講成語,著重使學生領會整體意思,不必細究,如“明察秋毫”,即連極細小之物也看得壹清二楚之意,表明視力極佳。按此語出自《孟子·梁惠王上》:“明足以察秋毫之末,而不見輿薪”。明,指視力而言。但用不著講,到高中三年級學《孟子》時再講不遲。
(4)講虛詞壹般只要指出相當於現代語中某詞即可,必要時再指出詞性,絕不涉及句法,如“徐噴以煙”中的“以”相當於“用”,不要講什麽介賓短語後置之類的道理。語言是壹種習慣,讀得多,養成了習慣,壹看就懂。不僅現在這麽辦,在整個初中階段也要這麽辦。
3.關於內容點撥
本文著重寫作者的幼年間視力極好,又善於從聯想中發現事物的美妙,初壹學生讀後定能引起同感,因此要善於利用學生中相似的生活體驗,把這堂課變為師生間的親切交談,不要搞公式化的分析。
“物外之趣”是本文的畫龍點睛語,壹開始不必急於求深解,講講大體意思即可;學完課文後,可以結合幼年作者的審美情趣,問問學生是否也曾有過這樣的情趣。
4.導入和延伸
可用創造情境的方式導入。
延伸的辦法是引用古詩文中有關兒童的描寫,(如李白《古朗月行》中的詩句:“小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青雲端。”)引發學生的聯想。
5.背誦全文
編輯本段欣賞 分析 本文選自清代文學家沈復的《浮生六記》之《閑情記趣》,該書原有六記,現存前四記,是壹篇帶有抒情性的回憶錄和記敘性的散文,文章以生動的筆觸、細膩的刻畫,記述了作者兒時壹些“神遊其中,怡然自得”的趣事,為我們展示了壹幅幅充滿童真童心的童趣圖,充分表現了少年兒童豐富的想象力和稚氣爛漫的情趣。主要體現在:
壹、憶寫童趣,壹線串珠。
這是壹篇敘述童年趣事的美文,其核心就是凸現那令人沒齒難忘的童真童趣,為此,文章以兒童眼中看世界所得“童趣”為主線,按照“總—分”結構組織全文,緊扣壹個“趣”字來寫。先總寫童年時常有超乎塵世之外的樂趣,其中“明察秋毫,見藐小微物,必細察其紋理”為下文作張本。然後分說三件趣事:第壹件趣事是觀蚊如鶴之趣,視飛蚊為“群鶴舞空”,於蚊帳中玩蚊子,“我”感到極其愉快;第二件趣事是神遊山林之趣,視小草為林木,蟲蟻為走獸,土礫為丘壑,“我”神遊其間,怡然自得;第三件趣事是觀二蟲相鬥,視為“龐然大物”的蛤蟆吃掉了二蟲,“我”生氣,鞭數十而驅之。至此,幾個分散的小故事就連綴成壹個整體,取得了形散而神不散的效果。
本文還包括三美:人性美、構思美、語言美....
二、觀察細微,凸顯童真。
童年趣事,均是瑣事,但在孩子的眼中卻是難忘的“大事”。文章在安排好線索的同時,以兒時觀察事物的獨特角度,精選了充滿童趣的典型材料,生動細致地加以刻畫。這樣,整篇文章童趣橫生,每個故事引人入勝,每個細節生動傳神,字裏行間凸現童真。請看壹些典型例子:“沖煙飛鳴”中的“沖”字,使人想見蚊群在彌漫的煙霧中亂飛亂闖的情狀;“定神細視”中的“定”,“觀之,興正濃”中的“濃”凸顯註意力高度集中的特有情狀和心態;“夏蚊成雷”,眾人避之尚恐不及,年少的“我”卻“私擬作群鶴舞空”,觀得津津有味,瞧得浮想聯翩;“心之所向,則或千或百,果然鶴也”,“昂首觀之,項為之強”,足見其觀察時間多長,興致多濃;蝦蟆“拔山倒樹而來”,初讀似乎感到有違事理,細品則深感用語之妙,作者重在神似描寫,且符合兒童的感知心理特征和“蹲其身”平視的錯覺,生動而真實。
三、想象豐富,童心可愛。
歌德說:“孩子是可以敬服的,他常常想到星月以上的境界,想到地面下的情形,想到花卉的用處,想到昆蟲的語言;他想飛上天空,他想潛入蟻穴……”這表明兒童的想象具有特殊的誇大性,喜歡誇大事物的某些特征或情節,從而產生豐富奇異的想象。本文正是通過大膽的想象,進行高度的誇張來極力張揚童趣。兼用誇張和比喻的“夏蚊成雷”,找到了蚊群嗡嗡與悶雷之間的聲似,以鶴喻蚊,找準了二者體形的形似,“心之所向”,眼前果然就出現了群鶴飛舞的景觀,進而創造性地“作青雲白鶴觀”;我蹲在草間,觀二蟲爭鬥,興致正濃時,竟把癩蛤蟆的“偷襲”,說成是“龐然大物拔山倒樹而來”,這裏由實生虛,“虛”得鮮活生動神奇;把叢草當作森林,蟲蟻視為野獸,土礫比作丘谷,同樣是“我”創造性的聯想和想象的產物,而這些聯想和想象,又是以壹顆天真的童心(兒童的生活經驗和知識基礎)作為出發點的,因而顯得形象逼真,情趣盎然,更使文章洋溢著新奇爛漫的童趣。
編輯本段寫作背景 本文主旨是寫作者兒時的“物外之趣”。“物外之趣”雖非物自身所有,卻又與物有關,它是觀物者的主觀體驗作用於物的結果,也可以說是因物而生成之意趣。本文中所說的夏蚊及草間之蟲皆極細小之物,可以誘發兒童的好奇心和想象力,意趣即由此生成。
開篇先說作者兒時視力極好,然後點明文章主旨。“張目對日”,猶言兩眼能經受強光刺激;“明察秋毫”,言視力極佳,極細小之物也看得壹清二楚。有如此好的視力,再加上“見藐小之物必細察其紋理”的癖好,因而能發現“物外之趣”。這是總提,僅用 32字,行文簡潔可見。以下分述。
夏蚊成雷,人不堪其苦,而年幼的作者異想天開,將它想象成“群鶴舞於空中”的動人圖景,並且看得入了迷。隨後他又聯想到曾經見過的“鶴唳雲端”的圖景,於是“留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴”,結果是他真的見到了這樣的圖景。這是壹幅憑借想象而“放大”了的圖景,它表現了壹個孩子幼稚心靈中自發的審美意識。此其壹。
其二,作者年幼時居城中,渴望見到大自然風光而不得,於是他用想象來實現自己的願望。他把花園裏土墻凹凸處和花臺上的叢草想象成樹林,把蟲蚊想象成野獸,把高出的小土塊想象成丘陵,把低陷的小土塊想象成山溝,這使他有了壹個自由而廣闊的天地,可以飽覽“大自然”的風光。有壹天,有兩只小蟲在草間相鬥——在年幼作者的想象中就成了兩獸在樹林裏相鬥,使他看得格外入神;不料壹個“龐然大物”拔山倒樹而來。壹伸舌,便將兩獸壹齊吞入腹中。年幼的作者被嚇得六神無主;待到清醒過來,幻覺消失,才發現此前那個“龐然大物”不過是壹只癩蝦蟆。他惱恨之極,卻並不想傷害它,僅以鞭打示懲——用什麽做鞭子,文章未做交代,大概是小樹枝吧?他懲罰癩蝦蟆,可能含有為兩小蟲復仇的意思,但從“驅之別院”壹舉來看,主要原因是它破壞了自己的審美情趣。
編輯本段寫作背景
浮生六記
《浮生六記》以作者夫婦生活為主線,贏余了平凡而又充滿情趣的居家生活的浪遊各地的所見所聞。作品描述了作者和妻子陳蕓情投意合,想要過壹種布衣蔬食而從事藝術的生活,由於封建禮教的壓迫與貧困生活的煎熬,終至理想破滅。本書文字清新真率,無雕琢藻飾痕跡,情節則伉儷情深,至死不復;始於歡樂,終於憂患,漂零他鄉,悲切動人。此外,本書還收錄了清代名士冒襄悼念秦淮名妓董小宛的佳作《影梅庵憶語》。
《浮生六記》中《閑情記趣》的《童趣》已選入七年級人教版的語文書中。
編輯本段品論 《浮生六記》是壹部水平極高影響頗大的自傳體隨筆,在清代筆記體文學中占有相當重要的位置。該書的特點在於真純率真,獨抒性靈,不拘格套,富有創造性。這種創造性,首先體現在其題材和描寫對象上。在書中,作者以深情直率的筆調敘了夫妻閨房之樂,寫出了夫妻間至誠至愛的真情。在中國文學史上,描寫情愛的詩文很多,但大多或寫宮廷艷史,或寫權勢禮法淫威下的愛情悲劇,或寫風塵知己及少男少女之間的纏綿,很少涉及夫妻之情。別具慧眼的陳寅恪指出:“吾國文學,自來以禮法顧忌之故,不敢多言男女間關系,而於正式男女關系如夫婦者,尤少涉及。蓋閨房燕昵之情意,家庭迷鹽之瑣屑,大抵不列於篇章,惟以籠統之詞,概括言之而已。此後來沈三白《浮生六記》之《閨房記樂》,所以為例外創作。”
編輯本段格式 版本 聞尊閣板《浮生六記》是最早的鉛印板,有楊引傳序和“尊聞閣王”王韜跋。楊引傳序言中說“六記已缺其二”。王韜曾說少時(1847年前)曾讀過這本書,可惜沒有抄寫副本,流亡香港時,常常懷念它。王韜在1877年為尊聞閣版所寫的的跋中沒有說少時曾見過全本。
1936年林語堂將《浮生六記》四篇翻譯成英文,分期連載於《天下》月刊。後來又出版漢英對照單行本,並作長序言。林語堂在序言中寫道“蕓,我想,是中國文學上壹個最可愛的女人。”還猜想“在蘇州家藏或舊書鋪壹定還有壹本全本”。
過後不久蘇州冷攤上便來出現“全抄本”,有卷五卷六,實為後人偽作。
仍有不少遺失。
編輯本段目錄(閑情記趣) 卷壹 《閨房記樂》
卷二 《閑情記趣》
卷三 《坎坷記愁》
卷四 《浪遊記快》
卷五 《中山記歷》
卷六 《養生記道》
目前《浮生六記》只發現五卷,剩下壹卷還在尋找中。
沈復的《浮生六記》被人教版初二語文教材所收錄。
沈復的《浮生六記》的部分篇章被人教版初壹語文下冊教材所收錄。
沈復的《浮生六記》的部分篇章也同時被人教版初壹語文上冊教材所收錄,名為《童趣》。
七年級 《閑情記趣》、《坎坷記愁》、《浪遊記快》、《中山記歷》、《養生記道》。