河陽經年壹宵白這句話的意思:河陽地區的壹年時間,壹夜之間就過去了。
其中,“經年”表示壹年的時間過去了,“壹宵”表示壹個晚上,“白”表示時間過得很快,壹晚上轉眼就過去了。詩人通過“壹宵白”來形容時間的流逝之快,強調了時間的短暫性。
“河陽經年壹宵白”出自唐代陳陶的《錢塘對酒曲》,詩句***7個字。
風天雁悲西陵愁,使君紅旗弄濤頭。
東海神魚騎未得,江天大笑閑悠悠。
嵯峨吳山莫誇碧,河陽經年壹宵白。
南州彩鳳為君生,古獄愁蛇待恩澤。
三清羽童來何遲,十二玉樓胡蝶飛。
炎荒翡翠九門去,遼東白鶴無歸期。
鴟夷公子休悲悄,六鰲如鏡天始老。
尊前事去月團圓,琥珀無情憶蘇小。
這首詩表達了詩人對風景的描繪和內心情感的表達。從西陵的憂愁、江天的笑聲,到各種神奇的事物和美麗的自然景觀,揭示了人生的矛盾和無常。詩中運用了對比和意象的手法,給人壹種沈思和感慨的情感。整首詩深情而詩意深遠,給人以思考和感悟的余地。
作者簡介(陳陶)
陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(壹雲鄱陽,壹雲劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上遊)壹帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西壹帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。
早年遊學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》壹卷。