紀村事
韋莊 〔唐代〕
綠蔓映雙扉,循墻壹徑微。
雨多庭果爛,稻熟渚禽肥。
釀酒迎新社,遙砧送暮暉。
數聲牛上笛,何處餉田歸。
譯文:長得茂盛的碧綠藤蔓,綠影映照門扉;壹條小路沿著墻伸向遠方,若隱若現。因為雨水較多,院中熟透的果子有壹些爛落在庭院中;成熟的稻谷金黃壹片,水邊的禽鳥碩大肥美。為準備祭祀、祈求豐收,農人正在忙著釀酒;暮色漸濃,遠處飄來搗衣的聲音。遠處傳來幾聲悠揚的牧童騎在牛背上吹來的笛曲,不知道田間何處送飯的人已經歸家。
註釋:扉:門扇。渚:水中的小塊陸地。暮暉:落日的餘輝。餉田:到田間送飯。
遙砧主要是指搗衣之意,此詞壹般用於古代的詩句中。
1、釀酒迎新社,遙砧送暮暉。數聲牛上笛,何處餉田歸。——韋莊《紀村事·綠蔓映雙扉》
2、素律初回馭,商飆暗觸襟。乍傷詩客思,還動旅人心。蟬噪因風斷,鱗遊見鷺沈。笛聲隨晚吹,松韻激遙砧。——韋莊《三用韻·素律初回馭》
3、群蟲喜炎熱,此獨愛高陰。薄蛻聊依葉,清聲已出林。人閑感衰節,風急雜遙砧。虛腹曾何竟,常憂螗斧侵。——梅堯臣《秋日詠蟬·群蟲喜炎熱》
4、暝鳥棲初定,遙砧響欲闌。此時還不語,孤興正無端。牛女夜猶燦,風霜秋已寒。城西嶺下路,幼弟去長安。——李憲噩《子喬赴都後二日作》