當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 泰戈爾著名詩句 翻譯成英文或其他語言

泰戈爾著名詩句 翻譯成英文或其他語言

The furthest distance in the world--by Tagore

世界上最遠的距離--泰戈爾

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not between life and death

不是生與死的距離

But when I stand in front of you

而是我就站在妳面前

Yet you don’t know that I love you

妳卻不知道我愛妳

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not when i stand in front of you

不是我就站在妳面前

Yet you can’t see my love

妳卻不知道我愛妳

But when undoubtedly knowing the love from both

而是明明知道彼此相愛

Yet cannot Be togehter

卻不能在壹起

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not being apart while being in love

不是明明知道彼此相愛卻不能在壹起

But when plainly can not resist the yearning

而是明明無法抵擋這股想念

Yet pretending

卻還得故意裝作

You have never been in my heart

絲毫沒有把妳放在心裏

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not

不是明明無法抵擋這股想念卻還得故意裝作絲毫沒有把妳放在心裏

But using one’s indifferent heart

而是用自己冷漠的心

To dig an uncrossable river For the one who loves you

對愛妳的人掘了壹道無法跨越的溝渠