1、若有知音見采,不辭遍唱陽春。
出自宋代晏殊的《山亭柳·贈歌者》
家住西秦。賭博藝隨身。花柳上、鬥尖新。偶學念奴聲調,有時高遏行雲。蜀錦纏頭無數,不負辛勤。?
數年來往鹹京道,殘杯冷炙謾消魂。衷腸事、托何人。若有知音見采,不辭遍唱陽春。壹曲當筵落淚,重掩羅巾。
釋義:
我家註在西秦,開始只是靠小小的隨身技藝維持生活。在吟詞唱曲上別出新裁,翻新花樣。我偶然學得了念奴的唱腔,聲調有時高亢能遏止住行雲。所得的財物不計其數。沒辜負我的壹番辛勞。
數年來往返於鹹京道上,所掙得的不過是壹些剩灑冷飯。滿腹心事,該向何人去訴說?若得知音賞識,我不會拒絕為他唱那些最難最高雅的歌曲。唱完壹曲後我在酒宴上當眾落下淚來,再次拿起羅帕掩面而泣。
2、若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。
出自清代納蘭性德的《蝶戀花·辛苦最憐天上月》
辛苦最憐天上月,壹昔如環,昔昔都成玦。若似月輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱。
無那塵緣容易絕,燕子依然,軟踏簾鉤說。唱罷秋墳愁未歇,春叢認取雙棲蝶。
釋義:
最憐愛那天空辛苦的明月,壹月之中只有壹夜是像玉環壹樣的滿月,其它時候都像是不完整的玉玦。如果能夠像天上的圓月,長盈不虧,那麽我作為冰雪,將不惜為妳融化。
無奈塵世的情緣最易斷絕,而不懂憂愁的燕子依然輕輕地踏在簾鉤上,呢喃絮語。我在秋日,面對妳的墳塋,高歌壹曲,然而愁緒絲毫沒有削減。我是多麽希望能和妳像春天裏雙飛雙宿的蝴蝶那樣在草叢裏嬉戲啊。
3、只願君心似我心,定不負相思意。
出自宋代李之儀的《蔔算子·我住長江頭》
我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,***飲長江水。?
此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。
釋義:
我住在長江源頭,君住在長江之尾。天天想念妳總是見不到妳,卻***同飲著長江之水。悠悠不盡的江水什麽時候枯竭,別離的苦恨,什麽時候消止。只願妳的心,如我的心相守不移,就不會辜負了我壹番癡戀情意。
4、願得壹心人,白頭不相離。
出自兩漢卓文君的《白頭吟》
皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。
今日鬥酒會,明旦溝水頭。躞蹀禦溝上,溝水東西流。
淒淒復淒淒,嫁娶不須啼。願得壹心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!
釋義:
愛情應該像山上的雪壹般純潔,像雲間月亮壹樣皎潔。聽說妳懷有二心,所以來與妳決裂。 今天置酒作最後的聚會,明日壹早便在溝頭分手。我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水向東流去。當初我毅然離家隨君遠去,就不像壹般女孩淒淒啼哭。
希望能找到壹個心心相印的人,相伴到老永不分離。男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應當重情重義,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。
5、結發為夫妻,恩愛兩不疑。
出自兩漢蘇武的《留別妻》
結發為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,嬿婉及良時。
征夫懷遠路,起視夜何其?參辰皆已沒,去去從此辭。
行役在戰場,相見未有期。握手壹長嘆,淚為生別滋。
努力愛春華,莫忘歡樂時。生當復來歸,死當長相思。
釋義:
和妳結發成為夫妻,就從沒懷疑與妳恩愛到老。和妳相愛纏綿陶醉在今夜幸福的時刻,多麽美好的時光呀!可是明天我就要為國遠行,不得不起來看看天亮沒亮是什麽時候了。當星辰隱沒在天邊時,我就不得不與妳辭別了,因為要到戰場上這壹走不知道什麽時候才能與妳團聚。
與妳依依不舍長時間的握著手也是幸福的,相互不由自主的流淚是因為這可能是妳我今生的最後壹面。我倍加珍惜現在幸福的每分每秒,我永遠也不會忘了和妳相愛,這麽幸福歡樂的時光。如果我有幸能活著,壹定會回到妳身邊。如果我不幸死了,也會永遠想妳……
6、山無陵,江水為竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。
出自兩漢的《上邪》
上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。
山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕。
釋義:
上天呀!我願與妳相愛,讓我們的愛情永不衰絕。除非大山失去了棱角,除非滔滔江水幹涸斷流。除非凜凜寒冬雷陣陣,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,我才敢將對妳的情意拋棄決絕!