當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 日本援助中國抗疫物資上的詩詞

日本援助中國抗疫物資上的詩詞

1、山川異域,風月同天

“山川異域,風月同天”,詩言日本、中國,雖然山川國土,是不同的國家,可是清風明月,我們兩國人民同戴壹天。下文“寄諸佛子,***結來緣”,詩言寄語中國各位佛子,***同締結未來的美好因緣。

2、青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉

這句詩出自王昌齡的《送柴侍禦》,這首詩是這樣寫的:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉。”詩中蘊涵的正是人分兩地、情同壹心的深情厚誼。

3、遼河雪融,富山花開;同氣連枝,***盼春來。

這首詩引用了南朝梁·周興嗣的《千字文》:“孔懷兄弟,同氣連枝。交友投分,切磨箴規。” 詩中,“同氣連枝”比喻同胞的兄弟姐妹。

4、豈曰無衣,與子同裳

這句來自三千多年前的古話淺白且鏗鏘。“豈曰無衣,與子同袍”來自於《詩經》中的《國風·秦風·無衣》壹篇。

5、青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄕

這句詩出自王昌齡的《送柴侍禦》,這首詩是這樣寫的:“沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉。”詩中蘊涵的正是人分兩地、情同壹心的深情厚誼。