描寫“始亂終棄”的詩句:
但見新人笑,那聞舊人哭。——杜甫
賞析:
人以形象的比喻,寫負心人的無義絕情,被拋棄的人傷心痛苦。在佳人傾訴個人不幸、慨嘆世情冷漠的言辭中,充溢著悲憤不平的情緒。壹“新”壹“舊”、壹“笑”壹“哭”,強烈對照,被遺棄女子聲淚俱下的痛苦之狀,如在目前。夜合花朝開夜合,所以說“知時”。鴛鴦則多雌雄成對,生活在水邊。
1、原文
佳人
唐代:杜甫
絕代有佳人,幽居在空谷。
自雲良家子,零落依草木。
關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。
世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。
合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。
但見新人笑,那聞舊人哭。
在山泉水清,出山泉水濁。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。
摘花不插發,采柏動盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
2、翻譯
絕代有佳人,幽居在空谷。
有位舉世無雙的美人,隱居在空曠的山谷中。
自雲良家子,零落依草木。
她說自己是高門府第的女子,飄零淪落到與草木相依。
關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。
過去關中壹帶遭遇戰亂,家裏的兄弟全被亂軍殺戮。
官高何足論,不得收骨肉。
官居高位又有什麽用?自己兄弟的屍骨都無法收埋。
世情惡衰歇,萬事隨轉燭。
世俗人情都厭惡衰敗的人家,萬事就像隨風而轉的燭火。
夫婿輕薄兒,新人美如玉。
丈夫是個輕薄子弟,拋棄了我又娶了個美麗如玉的新人。
合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。
合歡花尚且知道朝開夜合,鴛鴦鳥成雙成對從不獨宿。
但見新人笑,那聞舊人哭。
丈夫只看見新人歡笑,哪裏聽得到舊人哭泣?
在山泉水清,出山泉水濁。
泉水在山裏是清澈的,出了山就渾濁了。
侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。
讓侍女典賣珠寶維持生計,牽把青蘿修補茅屋。
摘花不插發,采柏動盈掬。
摘下來的花不願插在頭上,喜歡采折滿把的柏枝。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
天氣寒冷,衣衫顯得分外單薄,黃昏時分,獨自倚在修長的竹子上。
3、賞析