當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 辛棄疾《玉案》詩及其出處取悅大神。

辛棄疾《玉案》詩及其出處取悅大神。

辛棄疾的玉案。袁

東風夜千樹開,

吹下來,星星像雨。

寶馬雕花車滿路香。

鳳笛聲動,玉壺轉,

壹夜魚龍共舞。

飛蛾,雪柳,金色的縷縷,

笑聲漸漸消失了。

在人群中尋找他,

突然回頭壹看,那個人就在那裏,

燈光很暗。

翻譯:“千樹花開東方夜,繁星如雨。”元宵節,燈火通明,像春風吹過萬樹,飛舞的煙花像流星落下,又像夜空中清澈的雨滴閃耀。壹個個新穎生動的比喻,讓元宵夜校壯觀美麗的景象躍然眼前。

“寶馬雕香車”介紹遊客:富裕家庭的女人坐著豪華的馬車出來看燈,所到之處香味飄滿馬路。“鳳笛動,玉壺轉,魚龍舞通宵。”從細節寫起,突出了通宵歌舞的喧鬧場面,也暗示了作者通宵尋人。彩燈連雲,魚龍共舞。在美妙的笛聲中,遊人如織。

如果說word的第壹部電影不過是壹個熱鬧的場景,沒有什麽不同,那麽接下來的電影開始看到精彩的壹筆,帶給讀者無限的想象和回味。

"飛蛾、雪、柳、金線、歡笑和芬芳."壹群打扮得花枝招展的姑娘有說有笑,輕盈地從“我”身邊走過,留下壹串銀鈴般的笑聲,飄過壹股淡淡的清香。然而“我”並沒有停留在衣香鬢影之間。很明顯,他們不是我在乎的人。那麽,我在等什麽,我在找誰?

“眾裏尋他千百度;驀然回首,那人在昏黃的燈光下。”“我”穿過煙火中的鼻煙,穿過擁擠的人群,尋找,尋找...但是仍然沒有她的蹤跡。突然,我的眼睛壹亮,那個“伊拉克人”正靜靜地站在壹個燈光稀疏的地方。壹陣喜悅湧上心頭,壹種與知己融為壹體的感覺讓我欣喜不已:我終於找到她了!這是什麽樣的女人?她深居簡出,在喧囂之下等待,在人群中獨來獨往,不落俗套,超凡脫俗,這就是作者所想所求。這種超脫塵俗的美女形象是作者的意趣和自我形象,實際上表現了他在政治失意後“自憐自哀”的情懷,這恰恰是整個詞的過人之處。王國維把這部電影列為成就大事的第三種境界,賦予了它更深的意義,讓這個詞成為了家喻戶曉的名句。

小時候頭腦簡單,偶爾得到好玩具,好衣服,好吃的,充滿了驚喜,所以又很期待。長大了,才慢慢明白,並不是所有的回首都是喜悅。人生的無奈,往往在於千百度後回頭看。燈光早已暗淡,但誰也等不到夜的盡頭。所以當我再次讀到這個詞的時候,心裏常常會感到淒涼和難過。

每天晚上,當房間裏的每個人都睡著了。為了在最難得的時刻安靜下來,然而周圍的寂靜,沒有依戀的寂靜,壹下子讓龍剛淚流滿面。我的心在歌曲結束時充滿了恐慌

直到那壹天,我在恐懼和孤獨中,在喧鬧嘈雜的城市裏,找到了那個燈火闌珊的男人,我可以用輕松來形容他,卻無法獨自面對自己。在漆黑的黃昏,在繁星閃爍的午夜,在靜謐中夢回,我感到無比的幸運和幸福。

但是,我在現實中跋涉了很久,終究還是壹個世俗的女人,放不下太多的無奈。所以,在熙熙攘攘的人群中,在喧囂疲憊後的寒冷中,如果沒有人陪伴,我只想品味孤獨,體會平凡生活的真實,真正擁有自己,因為真正擁有自己的人,才會有壹種信念,壹種堅持,也確實對生活有最大的承諾。