當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 鹿柴中描寫夕陽的詩句是什麽

鹿柴中描寫夕陽的詩句是什麽

返景入深林,復照青苔上。

出自唐代王維的《鹿柴》

空山不見人,但聞人語響。

返景入深林,復照青苔上。

譯文

幽靜的山谷裏看不見人,只聽到人說話的聲音。

落日余光映入了深林,又照在幽暗處的青苔上。

註釋

鹿柴(zhài):王維在輞川別業的勝景之壹(在今陜西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的柵欄。

但:只。

返景(yǐng):同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。

復:又。

賞析

第壹句“空山不見人”,先正面描寫空山的杳無人跡。王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同的詩裏,它所表現的境界卻有區別。“空山新雨後,天氣晚來秋”(《山居秋暝》),側重於表現雨後秋山的空明潔凈;“人閑桂花落,夜靜春山空”(《鳥鳴澗》),側重於表現夜間春山的寧靜幽美;而“空山不見人”,則側重於表現山的空寂清泠。由於杳無人跡,這並不真空的山在詩人的感覺中顯得空廓虛無,宛如太古之境。“不見人”,把“空山”的意蘊具體化了。

如果只讀第壹句,讀者可能會覺得它比較平常,但在“空山不見人”之後緊接“但聞人語響”,卻境界頓出。“但聞”二字頗可玩味。通常情況下,寂靜的空山盡管“不見人”,卻非壹片靜默死寂。啾啾鳥語,唧唧蟲鳴,瑟瑟風聲,潺潺水響,相互交織,大自然的聲音其實是非常豐富多彩的。然而此刻,這壹切都杳無聲息,只是偶爾傳來壹陣人語聲,卻看不到人影(由於山深林密)。這“人語響”,似乎是破“寂”的,實際上是以局部的、暫時的“響”反襯出全局的、長久的空寂。空谷傳音,愈見空谷之空;空山人語,愈見空山之寂。人語響過,空山復歸於萬籟俱寂的境界;而且由於剛才那壹陣人語響,這時的空寂感就更加突出。