當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 病了無人關心文言文

病了無人關心文言文

1. 生病了怎麽辦用文言文怎麽表達

生病了怎麽辦”,用文言文可表述為:“寢疾矣。如之奈何?”

寢疾:臥病(壹般小感冒不存在怎麽辦的問題);之:代指疾病本身;如之奈何:對於疾病該如何應對。

生病了,很痛苦可以表達為:

偶染風寒,無人問津,奈何?嗚呼哀哉!

2. 生病了,沒人關心的詩

唐風·杕杜

《詩經·國風》

有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?

白話譯文

壹棵杜棠孤零零,樹葉繁密又茂盛。獨自行走真孤單。路上怎會沒他人?不如同胞骨肉親。感嘆啊行路之人,為何不與我親近?沒有兄長與小弟,為何不來幫襯我?

壹棵杜棠孤零零,樹葉青青又繁茂。獨自行走真孤單。路上怎會沒他人?不如同胞兄弟親。感嘆啊行路之人,為何不與我親近?沒有兄長與小弟,為何不來幫助我?

《杕杜》為《詩經·唐風》篇名。為先秦時代唐國(晉國)華夏族民歌。全詩二章,每章九句。詩作寫了壹個流落街頭的流浪者,這位流浪者境遇窘迫,舉目無親,亦無人問津,縱使病懨懨也沒人關心,顯得淒慘無比,讓人讀罷備感沈重。

3. 閱讀下面文言文,完成下列各題

(1)C句譯文:龔勝身居諫官期間,多次上書求見,陳述百姓貧苦,盜賊眾多,官吏不良,世風淡薄,災異屢現,不能不擔憂警醒.“勝居諫官”譯為“龔勝身居諫官期間”,為壹句,故排除BD.“數上書求見”譯為“多次上書求見”.故選C.(2)C 徙,調動官職.“徙光祿大夫”,就是調任光祿大夫.(3)A 龔勝“揭露權臣董賢擾亂朝綱,因此得罪皇帝”並非是在擔任諫官時,而是在擔任光祿大夫之時,原文“為大夫二歲余,遷丞相習直,徙光祿大夫,守右扶風.數月,上知勝非拔煩吏, 乃復還勝光祿大夫.勝言董賢亂制度,由是逆上指”.(4)①“何若”,像什麽;“小”, 有點;“乃”,不過;“屬”,類.譯為:(妳知道)我看妳像什麽(人)嗎?妳想有點與眾不同,在外借此博得名聲,妳不過是申徒狄壹類的人罷了! ②“無以”,沒有什麽;“義”,按照道義;“事”,侍奉.譯為:我蒙受漢家深厚的恩德,沒有什麽用來報答,如今年老了,很快就要入土,按照道義難道可以用壹身侍奉二主,到地下去見原來的主子嗎? 答案:(1)C (2)C(3)A(4)①(妳知道)我看妳像什麽(人)嗎?妳想有點與眾不同,在外借此博得名聲,妳不過 是申徒狄壹類的人罷了!②我蒙受漢家深厚的恩德,沒有什麽用來報答,如今年老了,很快就要入土,按照道義 難道可以用壹身侍奉二主,到地下去見原來的主子嗎? 翻譯 龔勝字君賓,楚國人.少年時愛好學習精通經義,以有節操而聞名於世,擔任郡吏.後來被州裏舉薦為秀才,任重泉縣令,因病辭官.大司空何武、執金吾閻崇推薦龔勝,哀帝在做定陶王時就已聽說他的名聲,於是征召他為諫大夫.龔勝身居諫官期間,多次上書求見,陳述百姓貧苦,盜賊眾多,官吏不良,世風淡薄,災異屢現,不能不擔憂警醒.國家規制用度過於寬奢,刑罰過於嚴峻,賦斂過於苛重,應該以節儉寬大表率天下.任諫大夫兩年多,升任為丞相司直,調任為光祿大夫,擔任右扶風太守.幾個月後,皇上了解到龔勝不是善於處理繁冗政務的人才,於是又讓他做光祿大夫.龔勝指責董賢惑亂朝綱制度,因此違逆了皇上的旨意. 壹年多後,丞相王嘉上書推薦原來的廷尉梁相等人,尚書彈劾王嘉“說話隨便,不負責任,迷惑國人,欺蒙皇上,是大逆不道”.皇帝將此奏章下發讓朝中將軍大臣們討論,左將軍公孫祿等十四人都認為王嘉確實犯了迷國不道之罪.只有龔勝上書說:“王嘉本性邪惡,他所推舉的人多為貪婪殘暴的官吏.他位列三公,不能調和陰陽,許多事情都廢棄了,罪過都在於他.他犯了迷國之罪毫無疑問,不過,這次推舉梁相等人,不算什麽大過錯.”傍晚時分,討論結束.第二天又繼續討論,左將軍公孫祿問龔勝:“妳昨天的議論沒有根據,今天要將討論結果上報皇上,妳最後決定服從哪種意見呢?”龔勝說:“將軍如果認為我的意見不恰當,就連我壹起彈劾好了.”博士夏侯常看到龔勝與公孫祿之間的談話不愉快,就起身到龔勝跟前對他說:“應當按照尚書奏章所言.”龔勝用手推搡夏侯常說:“走開!” 幾天後,眾大臣又聚會討論是否可以恢復孝惠帝孝景帝祠廟的問題,與會者都說應當恢復.龔勝卻說:“應當遵循禮制.”夏侯常又對龔勝說:“禮制也是有所變化的.”龔勝立刻反駁說:“走開!是時勢變了.”夏侯常生氣,對龔勝說:“(妳知道)我看妳像什麽(人)嗎?妳想有點與眾不同,在外借此博得名聲,妳不過是申徒狄壹類的人罷了!” 王莽篡奪國家政權後,派五威將帥巡視行天下風俗,將帥親自捧著羊、酒去問候龔勝.第二年,王莽派使者前去任命龔勝為講學祭酒,龔勝推說有病而不 *** .過了兩年,王莽又派使者捧著蓋有玉璽的詔書和太子師友祭酒印綬,前往龔勝的鄉裏拜他為官.使者想讓龔勝起身迎接,長時間地站在門外,龔勝推說病重,在家中西屋南窗下設置壹只床,自己身穿朝服腰系長帶頭朝東臥在床上.使者進屋,往西走然後面朝南站著,傳達詔令並交付蓋有玉璽的詔書,然後退後壹步再次行禮,獻上印綬,上前對龔勝說:“聖朝沒有忘記您老人家,現在天下制度未定,期待您參與政事,希望聽到您對國家大政方針的建議和指導,用以安定天下.”龔勝回答說:“我向來愚昧,加上年老患病,已是命在旦夕,若跟隨您上路,壹定會死在路上,這樣對國家對個人都毫無益處.”使者極力勸說,甚至上前把印綬放在龔勝身上,龔勝就是推辭不接受.使者每隔五天就與太守壹起前來問候飲食起居,對龔勝的兩個兒子和門人高暉等人說:“朝廷虛心對待龔勝先生,要封他為侯,即使他病情嚴重,也應當起身到驛站,以表示出有赴行的意思,這樣定會給子孫後代留下大基業的.”高暉等人把使者的話告訴了龔勝,龔勝知道自己的話無人聽從,就對高暉等人說:“我蒙受漢家深厚的恩德,沒有什麽用來報答,如今年老了,很快就要入土,按照道義難道可以用壹身侍奉二主,到地下去見原來的主子嗎?”說完,就不再開口飲食,拖延到十四天後死去,死時七十九歲.。