當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 陸遊寫的蔔算子.詠梅的詩句意思

陸遊寫的蔔算子.詠梅的詩句意思

1. 關於陸遊的詠梅的詩句

2. 關於蔔算子詠梅的詩句

關於陸遊的詠梅的詩句 1.陸遊的蔔算子詠梅全詩

蔔算子·詠梅① 陸遊(南宋) 陸遊《蔔算子·詠梅》扇面書法驛外斷橋邊,來②⑦ 寂寞開無主。

③ 已是黃昏獨自愁, 更著風和雨。 ④ 無意苦爭春自, 壹任群芳妒。

⑤ 零落成泥碾作塵,⑥⑧ 只有香如故。 [1] 概況 作品名稱bai蔔算子·詠梅① 創作年代南宋 作者姓名陸遊 作品體裁詞 註釋譯文 註du釋 ①《詞律》以為調名取義於“賣蔔算命之人”。

《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。

雙調,四十zhi四字,仄韻。 ②驛外:指荒僻之地 驛:驛站 ③無主:無人過問 ④著:值,遇。

⑤壹任:完全聽憑。 ⑥碾:軋碎。

⑦斷dao橋:殘破的橋。 ⑧零落:雕零。

⑨選自《劍南詩稿》。

2.陸遊詠梅詩

蔔算子·詠梅

作者陸遊 朝代宋

譯文對照

驛外斷橋邊, 寂寞開無主。 已是黃昏獨自愁, 更著風和雨。

無意苦爭春, 壹任群芳妒。 零落成泥碾作塵, 只有香如故。

驛站之外的斷橋邊,梅花孤單寂寞地綻開了花,無人過問。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。

梅花並不想費盡心思去爭艷鬥寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使雕零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常壹樣散發出縷縷清香。

3.古詩 《陸遊》 詠梅

蔔算子·詠梅

(陸遊作品)

《蔔算子·詠梅》是南宋愛國詩人陸遊創作的壹首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸遊正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了壹種冷漠的氣氛和他那不畏強權的精神。

作品原文編輯

蔔算子 · 詠梅①

驛外②斷橋③邊,寂寞④開無主⑤。

已是黃昏獨自愁,更著⑥風和雨。

無意⑦苦⑧爭春⑨,壹任⑩群芳?妒?。

零落?成泥碾?作塵?,只有香如故?。[1]

註釋譯文編輯

字詞註釋

①蔔(bǔ)算子·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二。“蔔算子”是詞牌名。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《蔔算子》:“毛氏雲:‘駱義鳥(駱賓王)詩用數名,人謂為“蔔算子”,故牌名取之。’按山谷詞,‘似扶著賣蔔算’,蓋取義以今賣蔔算命之人也。”

②驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。

③斷橋:殘破的橋。壹說“斷”通“籪”,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。

④寂寞:孤單冷清。

⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。

⑥更:副詞,又,再。著(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。

⑦無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳鬥艷。

⑧苦:盡力,竭力。

⑨爭春:與百花爭奇鬥艷。此指爭權。

⑩壹任:全任,完全聽憑;壹:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。

?群芳:群花、百花。百花,這裏借指詩人政敵──茍且偷安的主和派。

?妒(dù):嫉妒。

?零落:雕謝,隕落。

?碾(niǎn):軋爛,壓碎。

?作塵:化作灰土。

?香如故:香氣依舊存在。[2]

白話譯文

驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏裏獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333339653765在人間。[3]

4.誰知道陸遊的詠梅詩

蔔算子 詠梅 陸遊

驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,壹任群芳妒。 零落成泥碾作塵,只有香如故。

梅花絕句 陸遊

聞道梅花坼曉風,雪堆遍滿四山中。

何方可化身千億,壹樹梅花壹放翁。

梅花絕句 陸遊

當年走馬錦西城,曾為梅花醉似泥。

二十裏中香不斷,青羊宮到浣花溪。

梅花絕句之二 陸遊

幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲。

高標逸韻君知否,正是層冰積雪時。

梅花絕句之三陸遊

雪虐風號愈凜然,花中氣節最高堅。

過時自會飄零去,恥向東君更乞憐。

5.陸遊的詠梅全部詩文

陸遊詩詞選

蔔算子·詠梅

驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

朝中措·梅

幽姿不入少年場,無語只淒涼。壹個飄零身世,十分冷淡心腸。

江頭月底,新詩舊夢,孤恨清香。任是春風不管,也曾先識東皇。

詞:

蔔算子.詠梅

訴衷情 鷓鴣天 漁家傲 朝中措。梅 浪淘沙·丹陽浮玉亭席上作 謝池春 夜遊宮 鵲橋仙 鵲橋仙 漁父·燈下讀玄真子漁歌 因懷山陰故隱 追擬 浣溪沙·和無咎韻 好事近·登梅仙山絕頂望海 釵頭鳳 秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山 豆葉黃 漁父

詩:臨安春雨初霽 金錯刀行 夜登白帝城懷少陵先生 遊山西村 書憤 沈園 自嘲 秋思 梅花絕句 劍門道中遇微雨 示兒 渡浮橋至南臺 長歌行 關山月 十壹月四日風雨大作

陸遊更多的詩詞請看:/gushi/luyou.htm

6.陸遊 蔔算子詠梅 詩句是什麽

1. 原文:

蔔算子·詠梅

(宋)陸遊

驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。

無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

2. 譯文:

驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏裏獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。

它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。

3. 《蔔算子·詠梅》是南宋愛國詩人陸遊創作的壹首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。

7.陸遊的詩《詠梅》

《蔔算子 詠梅》驛外斷橋邊,寂寞開無主。

已是黃昏獨自愁,更著風和雨。 無意苦爭春,壹任群芳妒。

零落成泥碾作塵,只有香如故。這首《蔔算子》以“詠梅”為題,這正和獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的濂溪先生(周敦頤)以蓮花自喻壹樣,作者亦是以梅花自喻。

陸遊曾經稱贊梅花“雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅”(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上 ,可是如今竟開在郊野的驛站外面 ,破敗不堪的“ 斷橋”,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。

從這壹句可知它既不是官府中的梅,也不是名園中的梅,而是壹株生長在荒僻郊外的“野梅”。它既得不到應有的護理,更談不上會有人來欣賞。

隨著四季的代謝,它默默地開了,又默默地雕落了。它孑然壹身,四顧茫然——有誰肯壹顧呢,它可是無主的梅呵 。

“寂寞開無主”這壹句,詞人將自己的感情傾註在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。日落黃昏,暮色朦朧,這孑然壹身、無人過問的梅花,何以承受這淒涼呢?它只有“愁”——而且是“獨自愁”,這與上句的“寂寞”相呼應。

驛外斷橋、暮色、黃昏 ,本已寂寞愁苦不堪,但更添淒風冷雨,孤苦之情更深壹層 。“更著”這兩個字力重千鈞,前三句似將梅花困苦處境描寫已至其但二句“更著風和雨”似壹記重錘將前面的“極限”打得崩潰。

這種愁苦仿佛無人能承受 ,至此感情渲染已達高潮,然而盡管環境是如此冷峻,它還是“開”了!它,“ 萬樹寒無色 ,南枝獨有花”(道源);它,“萬花敢向雪中出 ,壹樹獨先天下春”(楊維楨 )。上闋四句,只言梅花處境惡劣、於梅花只作壹“開”字,但是其倔強、頑強已不言自明。

上闋集中寫了梅花的困難處境 ,它也的確還有“ 愁”。從藝術手法說,寫愁時作者沒有用詩人、詞人們那套慣用的比喻手法,把愁寫得象這象那,而是用環境、時光和自然現象來烘托。

況周頤說 :“詞有淡遠取神 ,只描取景物 ,而神致自在言外,此為高手 。”(《蕙風詞話》)就是說 ,詞人描寫這麽多“景物”,是為了獲得梅花的“ 神致”;“深於言情者,正在善於寫景”(田同之《西圃詞說》)。

上闋四句可說是“ 情景雙繪”。讓讀者化壹系列景物中感受到作者的特定環境下的心緒——愁!也讓讀者逐漸踏入作者的心境。

這著實、妙!下闋,托梅寄誌。梅花 ,它開得最早 。

“ 萬木凍欲折,孤根暖獨回”(齊已);“ 不知近水花先發,疑是經冬雪未消”(張謂)。是它迎來了春天。

但它卻“無意苦爭春”。春天 ,百花怒放 ,爭麗鬥妍,而梅花卻不去“苦爭春”,淩寒先發,只有迎春報春的赤誠。

“苦”者,抵死、拼命、盡力也。從側面諷刺了群芳。

梅花並非有意相爭 ,即使“群芳”有“妒心”,那也是它們自己的事情,就“壹任”它們去嫉妒吧。在這裏,寫物與寫人,完全交織在壹起了。

草木無情,花開花落,是自然現象。其中卻暗含著作者的不幸遭遇揭露了茍且偷安的那些人的無恥行徑。

說“爭春”,是暗喻人事;“ 妒”,則非草木所能有。這兩句表現出陸遊性格孤高,決不與爭寵邀媚、阿諛逢迎之徒為伍的品格和不畏讒毀、堅貞自守的崚嶒傲骨。

最後幾句,把梅花的“獨標高格”,再推進壹層:“ 零落成泥碾作塵,只有香如故”。前句承上闋的寂寞無主、黃昏日落、風雨交侵等淒慘境遇。

這句七個字四次頓挫:“ 零落”,不堪雨驟風狂的摧殘,梅花紛紛雕落了 ,這是第壹層。落花委地,與泥水混雜,不辯何者是花,何者是泥了,這是第二層。

從“碾”字,顯示出摧殘者的無情,被摧殘者的淒慘境遇,這是第三層。結果呢,梅花被摧殘、被踐踏而化作灰塵了。

這是第四層。看,梅花的命運有多麽悲慘,簡直不堪入目令人不敢去想像。

讀者在此時已融入了字裏行間所透露出的情感中。但作者的目的決不是單為寫梅花的悲慘遭遇,引起人們的同情;從寫作手法上來說,仍是鋪墊,是蓄勢,是為了把下句的詞意推上最高峰。

雖說梅花雕落了,被踐踏成泥土了,被碾成塵灰了,請看,“只有香如故”,它那“別有韻致”的香味 ,卻永遠“如故”,仍然不屈服於寂寞無主、風雨交侵的威脅,只是盡自己之能,壹絲壹毫也不會改變。即使是雕落了,化為“塵”了,也要“香如故”末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵淩,雕殘零落,成泥作的淒涼、衰颯、悲戚,壹股腦兒拋到九霄雲外去了。

正是“末句想見勁節 ”(卓人月《 詞統 》)。而這“勁節”得以“ 想見”,正是由於此詞十分成功地運用比興手法作者以梅花自喻,以梅花的自然代謝來形容自己。

此時,已將梅花人格化 。“ 詠梅”,實為表白自己的思想感情,給我們留下了十分深刻的印象,成為壹首詠梅的傑作。

8.陸遊的蔔算子詠梅全詩

蔔算子·詠梅① 陸遊(南宋) 陸遊《蔔算子·詠梅》扇面書法驛外斷橋邊,來②⑦ 寂寞開無主。

③ 已是黃昏獨自愁, 更著風和雨。 ④ 無意苦爭春自, 壹任群芳妒。

⑤ 零落成泥碾作塵,⑥⑧ 只有香如故。 [1] 概況 作品名稱bai蔔算子·詠梅① 創作年代南宋 作者姓名陸遊 作品體裁詞 註釋譯文 註du釋 ①《詞律》以為調名取義於“賣蔔算命之人”。

《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。

雙調,四十zhi四字,仄韻。 ②驛外:指荒僻之地 驛:驛站 ③無主:無人過問 ④著:值,遇。

⑤壹任:完全聽憑。 ⑥碾:軋碎。

⑦斷dao橋:殘破的橋。 ⑧零落:雕零。

⑨選自《劍南詩稿》。

關於蔔算子詠梅的詩句 1.關於蔔算子詠梅的詩

蔔算子·詠梅百科名片《蔔算子·詠梅》是南宋愛國詩人陸遊創作的壹首詞,那時陸遊正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了壹種冷漠的氣氛。

毛澤東曾經創作同名詞作,那時毛澤東正是春風得意之時,詞作表現了其樂觀的思想,“俏也不爭春”體現了梅花的高傲,贊美了民主鬥士。目錄陸遊《蔔算子·詠梅》作品原文蔔算子·詠梅①概況註釋譯文作品鑒賞作者簡介毛澤東《蔔算子·詠梅》郭沫若《蔔算子·詠梅》劉克莊《蔔算子·詠梅》作品原文譯文作品鑒賞作者簡介陸遊《蔔算子·詠梅》 作品原文 蔔算子·詠梅① 概況 註釋譯文 作品鑒賞 作者簡介毛澤東《蔔算子·詠梅》 郭沫若《蔔算子·詠梅》 劉克莊《蔔算子·詠梅》 作品原文 譯文 作品鑒賞 作者簡介展開 編輯本段陸遊《蔔算子·詠梅》作品原文蔔算子·詠梅① 陸遊(南宋) 陸遊《蔔算子·詠梅》扇面書法驛外斷橋邊,②③ 寂寞開無主。

④ 已是黃昏獨自愁, 更著風和雨。 ⑤ 無意苦爭春, 壹任群芳妒。

⑥ 零落成泥碾作塵,⑦⑧ 只有香如故。 [1]概況 作品名稱蔔算子·詠梅① 創作年代南宋 作者姓名陸遊 作品體裁詞註釋譯文 註釋 ①《詞律》以為調名取義於“賣蔔算命之人”。

《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。

雙調,四十四字,仄韻。 ②驛外:指荒僻之地 驛:驛站,古代傳遞政府文書的人中途換馬匹休息、住宿的地方。

③斷橋:殘破的橋。 ④無主:無人過問 ⑤著(zhuo):值,遇。

⑥壹任:完全聽憑 ⑦零落:雕零 ⑧碾:軋碎。 ⑨選自《劍南詩稿》(上古籍出版社1985年版) 譯文 驛亭之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。

暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。 梅花並不想費盡心思去爭艷鬥寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。

即使雕零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常壹樣散發出縷縷清香。[2] 意思: 驛亭之外,靠近斷橋的旁邊,孤單寂寞地綻開了花,卻無人作主。

每當日色西沈的時候,總要在內心泛起孤獨的煩愁,特別是刮風下雨。 不想費盡心思去爭芳鬥春,壹意聽憑百花去嫉妒。

零落雕殘變成泥又碾為灰塵,只有芳香依然如故。 寫作背景: 驛外斷橋邊,寂寞開無主。

已是黃昏獨自愁,更著風和雨。 無意苦爭春,壹任群芳妒。

零落成泥碾作塵,只有香如故。 這是陸遊壹首詠梅的詞,其實也是陸遊自己的詠懷之作。

上片寫梅花的遭遇:它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。驛亭是古代傳遞公文的人和行旅中途歇息的處所。

加上黃昏時候的風風雨雨,這環境被渲染得多麽冷落淒涼!寫梅花的遭遇,也是作者自寫被排擠的政治遭遇。 下片寫梅花的品格:壹任百花嫉妒,我卻無意與它們爭春鬥艷。

即使雕零飄落,成泥成塵,我依舊保持著清香。末兩句即是《離騷》“不吾知其亦已兮,茍余情其信芳”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”的精神。

比王安石詠杏:“縱被東風吹作雪,絕勝南陌碾成塵”之句用意更深沈。 陸遊壹生的政治生涯:早年參加考試被薦送第壹,為秦檜所嫉;孝宗時又為龍大淵、曾覿壹群小人所排擠;在四川王炎幕府時要經略中原,又見扼於統治集團,不得遂其誌;晚年贊成韓侂胄北伐,韓侂胄失敗後被誣陷。

我們讀他這首詞,聯系他的政治遭遇,可以看出它是他的身世的縮影。詞中所寫的梅花是他高潔的品格的化身。

唐宋文人尊重梅花的品格,與六朝文人不同。但是象林和靖所寫的“暗香、疏影”等名句,都只是高人、隱士的情懷;雖然也有壹些作家借梅花自寫品格的,但也只能說:“原沒春風情性,如何***,海棠說。”

(南宋肅泰來《霜天曉角·詠梅》)這只是陸遊詞“無意苦爭春,壹任群芳妒”的壹面。陸遊的友人陳亮有四句梅花詩說:“壹朵忽先變,百花皆後香。

欲傳春信息,不怕雪埋藏。”寫出他自己對政治有先見,不怕打擊,堅持正義的精神,是陳亮自己整個人格的體現。

陸遊這首詞則是寫失意的英雄誌士的兀傲形象。我認為在宋代,這是寫梅花詩詞中最突出的兩首好作品。

作品鑒賞 這首《蔔算子》以“詠梅”為題,詠物寓誌,表達了自己孤高雅潔的誌趣。 這正和獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖的濂溪先生(周敦頤)以蓮花自喻壹樣,作者亦是以梅花自喻。

陸遊曾經稱贊梅花“雪虐風饕愈凜然,花中氣節最高堅”(《落梅》)。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上,可是“如今”竟開在郊野的驛站外面,破敗不堪的“斷橋”,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。

從這壹句可知它既不是官府中的梅,也不是名園中的梅,而是壹株生長在荒僻郊外的“野梅”。它既得不到應有的護理,更談不上會有人來欣賞。

隨著四季的代謝,它默默地開了,又默默地雕落了。它孑然壹身,四顧茫然——有誰肯壹顧呢,它可是無主的梅呵。

“寂寞開無主”壹句,作者將自己的感情傾註在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。 日落黃昏,暮色朦朧,這孑然壹身、無人過問的梅花,何以承受這淒涼呢?它只有“愁”——而且是“獨自愁”,這與上句的“寂寞”相呼應。

驛外斷橋、。

2.蔔算子詠梅古詩詞

最低0.27元/天開通百度文庫會員,可在文庫查看完整內容>

原發布者:淚痕_ai

蔔算子詠梅蔔算子bǔ詠詞牌名上闋蔔算子·詠梅陸遊題目驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。下闋了解時代,感知作品陸遊(1125-1210),字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋著名的愛國詞人。背景:作者生活在日益衰敗的南宋時代,壹貫主張收復失地,是堅定的主戰派,屢遭主和派的打擊,因而情緒憤懣抑郁。通過詠梅寄托了自己的思想感情。蔔算子·詠梅陸遊驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。zhuó著無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。蔔算子·詠梅陸遊上片寫景,寫梅花生活環境。驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。zhuó著無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。下片抒情,抒寫梅花的美德。詞的上片有哪些意象?在課本上畫出。驛站、斷橋、黃昏、風雨思考:梅花所處的環境給妳留下了怎樣的感受?蔔算子·詠梅陸遊驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。孤獨、寂寞、蕭瑟、淒涼?在郊外的驛站旁,破損的斷橋,有壹株梅花孤獨寂寞的開放著,既無人去欣賞,也沒人來顧憐。已是傍晚黃昏時分,暮色四起,梅花似乎又在獨自傷感和愁苦,何況還要遭受淒風苦雨的侵襲。淩寒獨放,只為報春無意爭春,本是天生麗質卻遭受群

3.蔔算子《詠梅》的詩句

蔔算子·詠梅

讀陸遊詠梅詞,反其意而用之。

風雨送春歸,

飛雪迎春到。

已是懸崖百丈冰,

猶有花枝俏。

俏也不爭春,

只把春來報。

待到山花爛漫時,

她在叢中笑。

這首詞最早發表在人民文學出版社壹九六三年十二月版《毛主席詩詞》。

註釋

陸遊(1125—1210) 字務觀,號放翁,山陰(今浙江紹興)人。南宋愛國的大詩人。他生當封建統治階級向外來侵略勢力委曲求和的時代,愛國抱負不為時用,晚年退居家鄉。他在《詠梅》詞中表現出孤芳自賞、淒涼抑郁的調子。本詞用陸遊原調原題,但情調完全相反,所以說“反其意而用之”。

附:陸遊原詞蔔算子 詠梅

驛外斷橋邊,

寂寞開無主。

已是黃昏獨自愁,

更著風和雨。

無意苦爭春,

壹任群芳妒。

零落成泥輾作塵,

只有香如故。