“竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕,壹蓑煙雨任平生”意思是“拄著竹杖、穿著草鞋輕捷得勝過騎馬,(我)有什麽可怕的?穿著壹身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的壹生。”
壹、出處
“竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕,壹蓑煙雨任平生”出自北宋詞人蘇軾的《定風波·莫聽穿林打葉聲》。
二、全文
定風波·莫聽穿林打葉聲(宋代:蘇軾)
三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴,故作此詞。
正文:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?壹蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
三、譯文
三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麽覺得。過了壹會兒天晴了,就做了這首詞。
正文翻譯:不用註意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。竹杖和草鞋輕捷得勝過騎馬,有什麽可怕的?壹身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的壹生。
春風微涼吹醒我的酒意,微微有些冷,山頭初晴的斜陽卻應時相迎。回頭望壹眼走過來的風雨蕭瑟的地方,我信步歸去,不管它是風雨還是放晴。
擴展資料
《定風波·莫聽穿林打葉聲》的創作背景
宋神宗元豐二年(1079年)三月,蘇東坡由徐州調任太湖濱的湖州,作《湖州謝上表》。本是例行公事,但蘇軾是詩人,筆端常帶感情,即使官樣文章,也忘不了加上點個人色彩。表中的壹些被新黨利用,他們從蘇軾的大量詩作中挑出他們認為隱含譏諷之意的句子,朝廷內壹片倒蘇之聲。
蘇軾七月二十八日被逮捕,八月十八日送進禦史臺的監獄。十二月二十九日,聖諭下發,蘇軾貶往黃州,充團練副使,但不準擅離該地區,並無權簽署公文。
而此時蘇軾經此壹役已變得心灰意冷,蘇軾到任後,心情郁悶。公元1082年(宋神宗元豐五年)春,詞人與朋友春日出遊,風雨忽至,朋友深感狼狽,詞人卻毫不在乎,泰然處之。
在黃州的這段時間,蘇軾寫下了《赤壁賦》、《後赤壁賦》和《念奴嬌·赤壁懷古》等千古名作,以此來寄托他謫居時的思想感情。於公余便帶領家人開墾城東的壹塊坡地,種田幫補生計。“東坡居士”的別號便是他在這時起的。