2.《籬下》取材於晉代陶淵明的《采菊東籬下》,出自《飲酒五首》。
原詩:
滿江紅現代史:秋瑾
留在北京,正是中秋節。
對樹籬來說,黃花遍地開,秋色似抹。
宋四方終破楚,八年味如浙。
苦將軍強派系都是蛀蟲,沒有壹點面包屑!
身體不允許,男人都列了,但內心比男人強大。
是命的問題,因為人家是常熟人。
誰了解我,
當英雄無路可走的時候,遭遇挫折是必然的。
去哪裏找知音?淚水打濕了我的眼角。
解釋:
在北京呆了壹小段時間,轉眼間又到了中秋節。籬笆下的菊花都開得正盛,秋色明凈,仿佛剛被擦洗過。四面八方的歌聲漸漸停止,我終於像漢朝壹樣沖破了家庭的牢籠。現在我在想我在浙江的八年生活。他們非常想讓我成為壹個淑女。其實我是多麽的不屑!
雖然這輩子做不了男人,但我會加入他們。但是我的心比男人的強大。平日裏,心裏總是溫暖著別人。那些俗人,小心眼,他們怎麽能理解我?當壹個英雄沒有出路的時候,他必然會遭受磨難和挫折。在這茫茫紅塵中,哪裏能找到知音?淚水弄濕了我的裙子。
佳能拿出壹張:
“醉花陰,霧靄濃雲,愁永”宋:李清照
薄霧彌漫雲濃,日子過得愁苦,卡普爾在香爐的鳥中。重陽節,躺在被窩裏,半夜,身上的寒氣剛剛被浸透。(楚通:廚房)
東籬飲酒至黃昏後,淡淡的黃菊香溢滿雙袖。墨濤不忘我,簾卷西風,人比黃花瘦。(人多如壹:人如;賣個作品:消失)
解釋:
薄霧彌漫,雲霧氤氳,日子沈悶,金獸香爐裏冰片耀眼。又到了重陽節,我躺在玉枕紗帳中,半夜的寒意剛剛浸濕了我的全身。
在東裏壹直喝到黃昏,黃鞠的清香溢出了我的袖子。不要說清秋不傷人。西風卷珠簾,簾中人比黃花瘦。
佳能出了第二:
陶淵明:飲酒五首中的魏晉
蓋房子是人情,沒有車馬。
問妳能做什麽?心遠非以自我為中心。
采菊東籬下,悠然見南山。
山越來越好了,鳥也回來了。
這話有道理,我都忘了想說什麽了。
解釋:
活在世上,卻沒有車馬喧囂。
問我為什麽能這樣。只要我誌存高遠,自然會覺得自己的地方僻靜。
采菊東籬下,悠然自得,遠處的南山映入眼簾。
山裏的氣息和傍晚的景色都很好,還有鳥兒帶著同伴歸來。
它包含了生命的真諦。想鑒定壹下,又不知道怎麽表達。
擴展數據:
這是秋瑾在1903年中秋節寫的壹首詩。八國聯軍入侵後不久,她決心獻身救國,但她的丈夫對國家大事不感興趣。中秋節那天,秋瑾和丈夫王庭筠發生了沖突,離家住進了府城外的泰順客棧。盡管吳誌英後來進行了幹預,但秋瑾還是下定決心參加革命。去日本留學。這首詞是她在中秋節時寫的。
這首《滿江紅》的作者是秋瑾。用她的話說,她說自己“做不了男人,但內心比男人強大。”這壹年,秋瑾三十歲。她感受到民族危機,拋棄家庭,女扮男裝,去日本追求不壹樣的生活,尋求民族復興之路。
自忠誠愛國的民族英雄嶽飛首創“滿江紅”壹詞以來,便成為不朽的絕唱和佳作。古往今來的學者都把它當作典範,加以模仿,但大多都望塵莫及!
看過古今很多人寫的《滿江紅》,沒有壹個人有嶽飛那樣的英雄氣概和愛國熱情。只有鑒湖女俠寫的《滿江紅》這首詩,有著某些男人勇氣的豪放,表現了她作為壹個不甘放棄的女英雄的本色。
這是她在1903年中秋節的作品,反映了她在封建婚姻家庭和舊禮教的束縛下,在革命道路前夕的抑郁仿徨和野心勃勃的胸懷。
百度百科-滿江蕭泓朱京華