蘇軾青杏小的詩句是花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。
原文節選:
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草。
譯文:
春天將盡,百花雕零,杏樹上已經長出了青澀的果實。有燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,天涯到處都長滿了茂盛的芳草。圍墻裏面,有壹位少女正在蕩秋千,發出動聽的笑聲。圍墻外的行人聽到了笑聲。慢慢的,墻裏的笑聲聽不見了,行人惘然若失。仿佛自己的多情被少女的無情所傷害。
古詩賞析:
1、本詞是傷春之作。蘇軾長於豪放。亦最擅婉約,本詞寫春景清新秀麗。同時,景中又有情理,我們仍用“何處無芳草(知音)”以自慰自勉。
2、作者的“多情卻被無情惱”,也不僅僅局限於對“佳人”的相思。本詞下片所寫的是壹個愛情故事的片段,未必有什麽寄托。
3、只是壹首很好的婉約詞。王士禎所說的“枝上柳綿,恐屯田緣情綺靡。未必能過。”《花草蒙拾》指出本詞與風格婉約的柳永詞不相上下。
4、“花褪殘紅青杏小。”褪對旨顏色變淺或消失。開頭壹句描寫的是暮春景象,句意為:暮春時節,杏花雕零枯萎,枝頭只掛著又小又青的杏子。