壹﹑《七律·長征》——毛澤東
原文:
紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閑。
五嶺逶迤騰細浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍雲崖暖,大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千裏雪,三軍過後盡開顏。
譯文:
紅軍不怕萬裏長征路上的壹切艱難困苦,把千山萬水都看得極為平常。
綿延不斷的五嶺,在紅軍看來只不過是微波細浪在起伏,而氣勢雄偉的烏蒙山,在紅軍眼裏也不過是壹顆泥丸。
金沙江濁浪滔天,拍擊著高聳入雲的峭壁懸崖,熱氣騰騰。
大渡河險橋橫架,晃動著淩空高懸的根根鐵索,寒意陣陣。
更加令人喜悅的是踏上千裏積雪的岷山,紅軍翻越過去以後個個笑逐顏開。
二﹑毛澤東《七律·人民解放軍占領南京》
鐘山風雨起蒼黃,百萬雄師過大江。
虎踞龍盤今勝昔,天翻地覆慨而慷。
宜將剩勇追窮寇,不可沽名學霸王。
天若有情天亦老,人間正道是滄桑。
譯文:
革命的狂風暴雨震蕩著蔣家王朝,百萬將士渡過長江天險,直搗黃龍。
虎踞龍盤的帝王之城南京啊,今天的面貌勝過往昔。
這天翻地覆的變化,是足以令人慷慨高歌和歡欣鼓舞的。
應該趁現在這敵衰我盛的大好時機,痛追殘敵,解放全中國。
不可學那割據長江南岸,建立割據勢力的霸王項羽。
自然界如果有知,它會體察到興盛與衰敗這條不可改變的法則。
不斷地變異、不斷地發展、不斷地前進,這是人類社會發展的必然規律。
三﹑《采桑子·重陽》——毛澤東
原文
人生易老天難老,歲歲重陽。
今又重陽,戰地黃花分外香。
壹年壹度秋風勁,不似春光。
勝似春光,寥廓江天萬裏霜。
譯文:人之壹生多麽容易衰老而蒼天不老,
重陽節卻年年都來到。
今天又逢重陽,
戰場上的菊花是那樣的芬芳。
壹年又壹年秋風剛勁地吹送,
那不是春天的光輝。
卻勝過春天的光芒,
無涯的汀江之上有綿綿不絕的秋霜。
四﹑《如夢令·元旦》——毛澤東
原文:
寧化、清流、歸化,
路隘林深苔滑。
今日向何方,
直指武夷山下。
山下山下,
風展紅旗如畫。
譯文:
在寧化、清流、歸化三縣城中,路途險窄,密林深暗,青苔光滑。
今天我們又去哪兒?徑直奔向武夷山下。
就在那裏的山下呀,風卷著紅旗如幅幅圖畫。
五﹑《憶秦娥·婁山關》——毛澤東
原文:
西風烈,
長空雁叫霜晨月。
霜晨月,
馬蹄聲碎,
喇叭聲咽。
雄關漫道真如鐵,
而今邁步從頭越。
從頭越,
蒼山如海,
殘陽如血。
譯文:
西風正壯烈地吹送,
大雁鳴霜、曉月當空。
曉月當空,
嗒嗒的馬蹄令人心碎,
軍號聲聲沈郁低回。
不要說群山起伏像鐵般難以逾越,
而今讓我們重振旗鼓向前。
重振旗鼓向前,
茫茫青山如大海,
夕陽光華赤如血。