賈島第壹次參加科舉,去了北京。有壹天他想起了驢背上的兩句詩:“飛鳥棲池邊樹,和尚推月下門。”我試著用“敲”來代替“推”。反復思考後,我繼續背在驢背上,伸手做了推和敲。看到的人都很驚訝。
當時,韓愈被任命為京(北京的地方長官),他帶著車馬在巡邏。賈導不自覺地徑直走向韓愈儀仗隊的第三節,依然做出深思熟慮的手勢。於是他突然被韓愈的隨從推到了荊趙胤。賈導對自己醞釀的這首詩做了詳細的回答。是用“推”還是“敲”還不確定。他的思想離開了眼前的事情,他不知道要避免它。韓愈停下來想了很久,對賈島說:“用‘敲’字很好,因為月夜拜訪朋友時,即使朋友的門沒有閂上,也不能貿然推門。敲門說明妳是壹個有禮貌的人;能更好地襯托月夜的寧靜,讀得更大聲。”
正是因為這個典故,韓愈發現了這位才華橫溢的詩人——賈島,也因為他堅持寫詩,被稱為“詩奴”。