解釋:黑雲翻滾如同打翻的墨硯與遠山糾纏。壹會兒我的小船突然多了壹些珍珠亂串,那是暴虐的雨點。
黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。出自宋代蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書其壹》
原文:
黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
釋義:
黑雲翻滾如同打翻的墨硯與遠山糾纏。壹會兒我的小船突然多了壹些珍珠亂串,那是暴虐的雨點。
壹陣狂風平地而來,將暴雨都吹散。當我逃到望湖樓上,喝酒聊天,看到的卻是天藍藍,水藍藍。
擴展資料:
創作背景
宋神宗熙寧五年(1072),作者在杭州任通判。這年六月二十七日,他遊覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫下這五首七言絕句。
此詩描繪了望湖樓的美麗雨景。才思敏捷的詩人用詩句捕捉到西子湖這壹番別具風味的“即興表演”,繪成壹幅“西湖驟雨圖”。