1,《巫山壹段雲·古廟依青嶂》唐代:李珣
原文:古廟依青嶂,行宮枕碧流。水聲山色鎖妝樓。往事思悠悠。雲雨朝還暮,煙花春復秋。啼猿何必近孤舟。行客自多愁。
白話文釋義:神女寺依舊傍著青山,楚王的細腰宮依舊枕著碧綠的江流。潺潺流水和暖暖翠嵐環繞著昔日梳妝的樓臺,悠悠往事真叫人感慨萬千。巫山從早到晚雨迷雲輕,春去秋來花開花落,歲月就這般流逝。何必要猿啼聲聲傳向孤舟,遠行的旅客自有許多憂愁。
2,《宿巫山下》唐代:李白
原文:昨夜巫山下,猿聲夢裏長。桃花飛綠水,三月下瞿塘。雨色風吹去,南行拂楚王。高丘懷宋玉,訪古壹沾裳。
白話文釋義:昨夜在巫山下過夜,滿山猿猴,連夢裏都仿佛聽到它們的哀啼。桃花漂浮在三月的綠水上,我竟然敢在這時候下瞿塘。疾風將雨吹至南方,淋濕楚王的衣裳。我在高高的山崗,懷念那宋玉,為什麽給楚王寫出那麽美麗的文章,看到這古跡,讓我熱淚滿眶。
3,《巫山高》唐代:李賀
原文:碧叢叢,高插天,大江翻瀾神曳煙。楚魂尋夢風飔然,曉風飛雨生苔錢。瑤姬壹去壹千年,丁香筇竹啼老猿。古祠近月蟾桂寒,椒花墜紅濕雲間。
白話文釋義:碧綠簇聚的巫山群峰高插雲天。長江翻波浪,神女長裙拖帶著雲煙。楚王思念夢中神女,颼颼起涼風,天亮後只見風吹細雨,苔蘚處處生。神女瑤姬壹去千年杳無蹤影,丁香叢中筇竹林裏不時傳出老猿的啼聲。古祠接近月宮,蟾蜍桂樹,高險陰冷,山間的椒子兒墜落把雲朵染紅。
4,《巫山曲》唐代:孟郊
原文:巴江上峽重復重,陽臺碧峭十二峰。荊王獵時逢暮雨,夜臥高丘夢神女。輕紅流煙濕艷姿,行雲飛去明星稀。目極魂斷望不見,猿啼三聲淚滴衣。
白話文釋義:巴東三峽中山巒壹重又壹重,陽臺山旁是碧綠峭拔的十二峰。荊王射獵時正逢巫山雨意雲濃,夜臥高山之上夢見了巫山神女。雲霞、彩虹和微雨濕了神女艷姿,月明星稀神女化作行雲在峽中飛逝。極目遠望、再也不見神女芳影,聽到峽中猿猴聲聲悲鳴,不覺令人淚落打濕了衣裳。
5,《巫山高》兩漢:佚名
原文:巫山高,高以大;淮水深,難以逝。我欲東歸,害梁不為?我集無高曳,水何梁湯湯回回。臨水遠望,泣下沾衣。遠道之人心思歸,謂之何!
白話文釋義:巫山高高眼望穿,又高又大行路難。淮水深深不見底,身無雙翼難回還。含辛吞悲想東歸,為何夙願總成灰?我想渡水無舟楫,為什麽水勢浩蕩波濤急。臨水遠望家鄉地,傷心的淚兒濕衣襟。遠方遊子心思歸,壹腔怨苦無法提!