當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 樹下乘涼用文言文怎麽說

樹下乘涼用文言文怎麽說

原文]

鄭人有逃暑於孤林之下者①,日流影移,而徙衽以從陰②。及至暮反席

於樹下③,及月流影移,復徙衽以從陰,而患露之濡於身④。其陰逾去,而

其身愈濕。是巧於用晝而拙於用夕。--《苻子》

[註釋]

①逃暑:避暑,乘涼。

①孤林--孤樹。獨立的壹棵樹。

②徙衽(xǐrén)--移動席子。徙,遷移。衽,席子。

③反--同“返”。

④濡(rú)--沾濕。

有個鄭國人怕熱,他跑到壹棵樹蔭下去乘涼,太陽在空中移動,樹影也在地上移動,他也挪動著自己的臥席隨著樹蔭走。到了黃昏,他又把臥席放到大樹底下。月亮在空中移動,樹影也在地上移動,他又挪動著臥席隨著樹影走,因而受到了露水沾濕身子的傷害。樹影越移越遠了,他的身上也越沾越濕了。這個人白天乘涼的辦法很巧妙,但晚上用同樣辦法乘涼就相當笨拙了。 。。。

說明這則寓言告訴人們,情況是不斷變化的,不能只用老眼光,老辦法去解決新問題,不然就會碰壁受災。