當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 表示當局者迷的詩句有哪些

表示當局者迷的詩句有哪些

1. 關於當局者迷的詩句有哪些

關於當局者迷的詩句有哪些 1.形容當局者迷旁觀者清的詩句有哪些

1. 不識廬山真而目,只緣身在此山中。

2. 欲窮千裏目,更上壹層樓。

3. 只在此山中,雲深不知處。

4. 從來當局者迷,旁觀者清。

壹、《題西林壁》蘇軾

橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

翻譯:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我自身處在廬山之中。

賞析:詩中的“不識廬山真面目,只緣身在此山中”壹句,可以說是“當局者迷、旁觀者清”的另壹種表述方式:由於人們所處的地位不同,看問題的出發點不同,所以對客觀事物的認識難免有壹定的片面性;要認識事物的真相與全貌,必須超越狹小的範圍,擺脫主觀成見,站在高處,從全局出發。

二、《遊山西村》 陸遊

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水復疑無路,柳暗花明又壹村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄仗無時夜扣門。

翻譯:不要笑話農家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。壹重重山,壹道道水,懷疑會有無路可行的時候,忽然看見柳色暗綠,花色明麗,又壹個村莊出現在眼前。妳吹著簫,我擊著鼓,結隊喜慶,春社祭日已經臨近,布做成的衣衫,最普通的帽,簡樸的古風仍然存在。從今日起,如果可以乘著月光閑遊,我這白發老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開農家朋友的柴門。

三、《登鸛雀樓》王之渙

白日依山盡,黃河入海流。

欲窮千裏目,更上壹層樓。

翻譯:夕陽依傍著西山慢慢地沈沒,滔滔黃河朝著東海洶湧奔流。若想把千裏的風光景物看夠, 那就要登上更高的壹層城樓。

四、《尋隱者不遇》 賈島

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,雲深不知處。

翻譯:蒼松下,我詢問隱者的徒弟,他說師傅采藥去了。就在這座山中,可是林深雲密,我也不知道他到底在哪。

五、當局者迷,旁觀者清

1. [釋義]當局者:下棋的人;旁觀者:看棋的人。當事人被碰到的事情搞糊塗了,旁觀的人卻看得很清楚。

2.[出處]《舊唐書·元行沖傳》:“當局稱迷,傍(旁)觀見審。”

2.當局者迷,旁觀者清(完整詩句)

當局者迷,旁觀者清 出自詩句題西林壁 蘇軾 橫看成嶺側成峰, 遠近高低各不同。

不識廬山真面目, 只緣身在此山中。 後兩句“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談遊山的體會。

為什麽不能辨認廬山的真實面目呢?因為身在廬山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的壹峰壹嶺壹丘壹壑,局部而已,這必然帶有片面性。遊山所見如此,觀察世上事物也常如此。

這兩句詩有著豐富的內涵,它啟迪我們認識為人處事的壹個哲理——由於人們所處的地位不同,看問題的出發點不同,對客觀事物的認識難免有壹定的片面性;要認識事物的真相與全貌,必須超越狹小的範圍,擺脫主觀成見。 這是壹首哲理詩,但詩人不是抽象地發議論,而是緊緊扣住遊山談出自己獨特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達哲理,故而親切自然,耐人尋味。

另外,當局者迷,旁觀者清 dāng jú zhě mí,páng guān zhě qīng 〖解釋〗當局者:下棋的人;旁觀者:看棋的人。當事人被碰到的事情搞糊塗了,旁觀的人卻看得很清楚。

〖出處〗《舊唐書·元行沖傳》:“當局稱迷,傍(旁)觀見審。” 〖示例〗誰怪著妳呢,實在說的不錯,倒是沒有人說過的話!可見“~。”

★清·劉鶚《老殘遊記》第十三回。

3.當局者迷,旁觀者清(完整詩句)

沒有當局者迷,旁觀者清壹起的詩句。當局者迷出自於南宋辛棄疾的詩詞《戀繡衾·無題》。整句出自於後晉劉昫的文言文《舊唐書》。

1、原文:

(1)《戀繡衾·無題》

長夜偏冷添被兒。枕頭兒、移了又移。我自是笑別人的,卻元來、當局者迷。

如今只恨因緣淺,也不曾、抵死恨伊。合手下、安排了,那筵席、須有散時。

白話譯文:

慢慢長夜有點冷添加被子,枕頭移動了多次,我原本嘲笑他們看不起,到最後確實自己在局中沒有看清。如今只是恨緣分淺薄,但是並不曾怨恨過她。吩咐下人安排了宴席,但是總有離散分開的時候。

(2)《舊唐書》:“當局稱迷,傍觀見審,累朝銓定,故是周詳,何所為疑,不為申列?”

白話譯文:累朝銓定的事物,壹定十分周詳。先生為何還有疑問,而不為之申訴?'

2、當局者迷,旁觀者清的意思是:當局者:下棋的人;旁觀者:看棋的人;清:清楚,明白。比喻壹件事情的當事人往往因為對利害得失考慮得太多,認識不全面,反而不及旁觀者看得清楚。

擴展資料:

反映“當局者迷,旁觀者清”的哲理詩是宋代文學家蘇軾的《題西林壁》。

《題西林壁》

橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

白話譯文:

從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我自身處在廬山之中。

蘊含的哲理:詩中不能辨認廬山的真實面目的原因,是因為身在廬山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的壹峰壹嶺壹丘壹壑,局部而已,這必然帶有片面性。

它啟迪人們認識為人處事的壹個哲理——由於人們所處的地位不同,看問題的出發點不同,對客觀事物的認識難免有壹定的片面性;要認識事物的真相與全貌,必須超越狹小的範圍,擺脫主觀成見。

4.當局者迷,旁觀者清出自詩句

不識廬山真面目,只緣身在此山中.題西林壁

蘇軾

橫看成嶺側成峰,

遠近高低各不同。

不識廬山真面目,

只緣身在此山中。

蘇軾(1037-1101),字子瞻,號東坡居士,北宋大文學家、大藝術家,在詩詞、散文、書法、繪畫等方面都有傑出的成就,對後世影響很深。他的詩詞,揮灑自如,明快豪放,善於運用新鮮的比喻描寫山水景物,善於從常見的事物中提示深刻的哲理。

1.題西林壁——寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬北麓。

2.橫看——從正面看,從山前山後看,山橫在眼前,所以說橫看。廬山總的是南北走向,橫看就是從東面西面看。

3.側——側看,從側面看,從山的壹端——南端或北端看。

4.廬山——在江西省九江市南,自古以來就是瀏覽勝地。

5.緣——因為。

點評:

蘇軾由黃州貶赴汝州任團練副使時經過九江,遊覽廬山。瑰麗的山水觸發逸興壯思,於是寫下了若幹首廬山記遊詩。《題西林壁》是遊觀廬山後的總結,它描寫廬山變化多姿的面貌,並借景說理,指出觀察問題應客觀全面,如果主觀片面,就得不出正確的結論。

開頭兩句“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同”,實寫遊山所見。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,遊人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。這兩句概括而形象地寫出了移步換形、千姿萬態的廬山風景。

後兩句“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說理,談遊山的體會。為什麽不能辨認廬山的真實面目呢?因為身在廬山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的壹峰壹嶺壹丘壹壑,局部而已,這必然帶有片面性。遊山所見如此,觀察世上事物也常如此。這兩句詩有著豐富的內涵,它啟迪我們認識為人處事的壹個哲理——由於人們所處的地位不同,看問題的出發點不同,對客觀事物的認識難免有壹定的片面性;要認識事物的真相與全貌,必須超越狹小的範圍,擺脫主觀成見。

這是壹首哲理詩,但詩人不是抽象地發議論,而是緊緊扣住遊山談出自己獨特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語言深入淺出地表達哲理,故而親切自然,耐人尋味。

5.“當局者迷,旁觀者清”相應的詩句是什麽

“當局者迷,旁觀者清”相應的詩句是“不識廬山真面目,只緣身在此山中”

全文

《題西林壁》宋·蘇軾

橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同.

不識廬山真面目,只緣身在此山中.”

翻譯:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我自身處在廬山之中。

詞解:

1. 題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

2. 橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看。側:側面。

3. 各不同:各不相同。

4. 不識:不能認識,辨別。真面目:指廬山真實的景色、形狀。

5. 緣:因為;由於。此山:這座山,指廬山

背景:蘇軾於神宗元豐七年(1084年)由黃州(治所在今湖北黃岡)貶所改遷汝州(治所在今河南臨汝) 團練副使,赴汝州時經過九江,與友人參寥同遊廬山。瑰麗的山水觸發逸興壯思,於是寫下了若幹首廬山記遊詩。《題西林壁》是遊觀廬山後的總結。據南宋施宿《東坡先生年譜》記載可知此詩約作於元豐七年五月間。

出處:《東坡七集》

6.表達“當局者迷,旁觀者清”這個意思的詩句有哪些

表達“當局者迷,旁觀者清”這個意思的詩句:

1、《題西林壁》

宋代 :蘇軾

原文:

橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。

不識廬山真面目,只緣身在此山中。

譯文:

從側面看廬山嶺連綿起伏,遠處、近處、高處、低處呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。

2、《登飛來峰》

宋代:王安石

原文:

飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。

不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。

譯文:

登上飛來峰頂高高的塔,聽說每天雞鳴時分在這可以看到旭日升起。不怕層層浮雲遮擋我遠望的視線,是因為自己站在飛來峰的最高層。

3、《尋隱者不遇》

唐代:賈島

原文:

松下問童子,言師采藥去。

只在此山中,雲深不知處。

譯文:

蒼松下,我詢問了年少的學童;他說,師傅已經采藥去了山中。他還對我說,就在這座大山裏,可山中雲霧繚繞,不知他行蹤。

4、《遊山西村》

宋代:陸遊

原文:

莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

山重水復疑無路,柳暗花明又壹村。

簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風存。

從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。

譯文:

不要笑農家臘月裏釀的酒渾濁不醇厚,豐收的年景農家待客菜肴非常豐盛。山巒重疊水流曲折正擔心無路可走,忽然柳綠花艷間又出現壹個山村。

吹著簫打起鼓春社的日子已經接近,布衣素冠,淳樸的古代風俗依舊保留。今後如果還能乘大好月色出外閑遊,我壹定拄著拐杖隨時來敲妳的家門。

5、《登鸛雀樓》

唐代:王之渙

原文:

白日依山盡,黃河入海流。

欲窮千裏目,更上壹層樓。

譯文:

夕陽依傍著山巒漸漸下落,滔滔黃河朝著大海洶湧奔流。若想把千裏的風光景物看夠,那就請再登上壹層高樓。

7.當局者迷旁詩句蘇軾

“不識廬山真面目,只緣身在此山中。”

當局者迷旁詩句題西林壁作者:蘇軾 (宋代)橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。

譯文從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。

註釋題西林壁:寫在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。

題:書寫,題寫。西林:西林寺,在江西廬山。

橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.側:側面。

各不同:各不相同。不識:不能認識,辨別。

真面目:指廬山真實的景色,形狀。緣:因為;由於。

此山:這座山,指廬山。西林:西林寺,在現在江西省的廬山上。

這首是題在寺裏墻壁上的。